Translation for "y olvidé" to english
Translation examples
Si me olvido de la tierra y su olor,
If I forget the smell of the earth
Si no se practica a diario se olvida todo.
If you do not practice on a daily basis, you will forget everything.
Esta crisis no debe caer en el olvido.
Now is not the time to forget about this crisis.
Si te olvido, ¡Oh Jerusalén!, que mi mano derecha olvide su destreza.
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget its cunning.
Si me olvido de mi idioma natal,
If I forget my native speech,
Ese ciclo del olvido debe finalmente romperse.
This cycle of forgetting must finally be broken.
En cambio la película de la Conferencia de Desarme no se me olvida.
However, the movie of the Conference on Disarmament is not one I forget.
El régimen olvida el código de honor de la nación afgana.
The regime is forgetting the code of honour of the Afghan nation.
- perdona y olvida..
- Forgive and forget?
Y olvido a Emeline.
And forgetting Emeline.
Bueno... ¿Y olvido?
Well... and forgetting?
—Sí, gracias. Había pasado algo más… olvidaolvida… ¡OLVIDA!
"Yes, thank you." Something else had happened ... Forget ... forget ... FORGET!
No lo olvides, Terry… no lo olvides
Don't forget, Terry… don't forget…”
Olvida la teoría, olvida la lógica.
Forget theory, forget logic.
No olvides eso. —No olvido nada –contestó–;
“Don’t forget that.”             “I don’t forget anything,”
Dios mío, te olvidas, te olvidas…».
My God, you forget, you forget . . .
Que no se te olvide». Casi se me olvida.
Don’t forget. I almost did forget.
Y no nos olvides. No me olvides, hijo».
Don’t you forget us. Don’t forget me.”
—Te olvidas de la época y te olvidas del lugar.
“You’re forgetting the time, and you’re forgetting the place.
Lo siento, se… se me olvidó. –¡Que se te olvidó!
“Sorry, I — I forgot —” “Forgot!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test