Similar context phrases
Translation examples
Un Presidente de los Estados Unidos dijo una vez: "Ser Presidente es como montar un tigre.
One of the United States Presidents once said: "Being a President is like riding a tiger.
Entre éstas cabe destacar, por ejemplo, la prohibición de ejercer el comercio impuesta a las mujeres que hayan superado una cierta edad (49 años) y la constricción de vestir pantalones, montar en bicicleta o teñirse el pelo de colores.
These include the prohibition of women under a certain age (49) from trading; the stricture that women are not allowed to wear trousers or ride bicycles; the injunction against colourful hair.
Todos los padres desean que sus hijos sean personas sólidas y pudientes, como refleja el proverbio de Myanmar "montar en elefantes asediados por caballos".
Every parent wishes that their children become well-established and well-to-do, a Myanmar saying in this sense is "riding elephants besieged by horses".
Se prohíbe a las mujeres montar en bicicleta, y pueden recibir palizas e ir a prisión por vestir de forma indecorosa.
Women were prohibited from riding bicycles, and faced beating and imprisonment for dressing immodestly.
En cuanto a las supuestas contradicciones en su versión de los hechos, el autor sostiene que no es inhabitual que esos hechos puedan parecerse a los referidos por otros conductores sijs de camiones, pues son numerosos los sijs en el transporte por carretera y muchos de ellos han sido detenidos y torturados por haber dejado montar a militantes en sus vehículos o por sospecharse que han transportado municiones para los militantes.
On the alleged contradictions in his story, the author submits that it is not unusual that his story might resemble the stories of other Sikh truck drivers, as there is a high number of Sikhs in the trucking industry and many of them have been detained and tortured for giving rides to militants, or because of suspicion that they were carrying ammunition for the militants.
181. El 13 de enero de 1999, unos jóvenes palestinos que observaban el Leilat Al Qader en la Mezquita Al Aqsa arrojaron piedras y botellas contra los caballos de montar de la policía israelí, que respondió con cartuchos de gas lacrimógeno.
181. On 13 January 1999, young Palestinians who were observing the Leilat Al Qader at the Al Aqsa Mosque hurled stones and bottles at Israeli police riding horses, who responded with tear gas canisters.
Muchos centros de información de las Naciones Unidas se han declarado interesados en montar una exposición sobre el Holocausto en su recinto en 2009.
71. Many United Nations information centres have expressed interest in mounting a Holocaust exhibition at their premises in 2009.
41. Los evaluadores estiman que actualmente se cumplen las condiciones para montar investigaciones fructíferas.
41. The evaluators believe that the conditions for mounting successful investigations are now fulfilled.
La Universidad de Bergen está elaborando una cámara para el monitor de las interacciones entre la atmósfera y el espacio (ASIM) que se montará en la Estación Espacial Internacional.
The University of Bergen is developing a camera for the Atmosphere-Space Interactions Monitor (ASIM), which will be mounted on ISS.
ix) Equipo de comunicaciones para montar en vehículos técnicos.
(ix) Communications equipment to be mounted on technicals.
Turquía es aliado en la OTAN y montar un operación negra En sus calles sin alertarlos No es exactamente un movimiento amistoso.
Turkey's a NATO ally and mounting an off-the-books ops on their street without alerting them isn't exactly a friendly move.
He oído que Maya está casi lista para cerrar la exposición de Jude y montar algo nuevo.
I hear Maya's about ready to close the Jude show and mount something new.
¡Dilo como si quisieras cazarlo y montar su cabeza en tu pared!
Say it like you want to hunt it, skin it and mount its head on your wall!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test