Translation for "vuelo espacial tripulado" to english
Vuelo espacial tripulado
Translation examples
25. Se llevarán a cabo vuelos espaciales tripulados según proceda.
25. Manned space flight will be undertaken as appropriate.
El éxito de ese experimento fue otro gran triunfo de China en la esfera de la tecnología de los vuelos espaciales tripulados.
The success of this experiment was another major breakthrough by China in the technology of manned space flight.
"Problemas jurídicos de los vuelos espaciales tripulados", Moscú, 1986 (en ruso).
"Legal Problems of Manned Space Flights", Moscow, 1986 (in Russian).
Continuará el estudio del sistema solar y de la tierra, al igual que los vuelos espaciales tripulados.
Study of the solar system and the Earth would continue as would manned space flights.
La labor en el marco del programa de vuelos espaciales tripulados comprendió lo siguiente:
Work under the manned space flight programme included:
III. Aprovechamiento del espacio y vuelos espaciales tripulados
III. Space utilization and manned space flight
- He escrito tres libros sobre mecánica celeste y vuelos espaciales tripulados.
- I've written three books on celestial mechanics and manned space flight.
Pero la mayoría de las personas piensa en vuelos espaciales tripulados...
But most people think of manned space flight as something of the far future.
Créeme, esos tíos no han sido felices desde antes que hubiera vuelos espaciales tripulados.
Trust me, those guys haven't been happy since before there was manned space flight.
Tengo que decir que ésta es la situación más grave... que hemos vivido en vuelos espaciales tripulados.
I'll have to say that this is the most serious situation... we've ever encountered in manned space flight.
Mi compañía comenzó con vuelos espaciales tripulados.
My company started with manned space flight.
Esos Bolcheviques en Belgravia, Han lanzado otro vuelo espacial tripulado.
Those Bolsheviks in Belgravia have launched another manned space flight.
Después el vuelo espacial tripulado le seguirá.
Then manned space flight will follow.
Tenemos una gran y vital tarea frente a nosotros sobre la cual puede depender el futuro de los vuelos espaciales tripulados en este país.
We have a huge, vital task ahead of us, upon which might depend the future of manned space flight in this country.
Segundo, el director de los vuelos espaciales tripulados hará público un informe en la mañana del martes poniendo de relieve el alto grado de seguridad y el éxito del programa hasta el presente.
Two, a report to be issued Tuesday morning by the director of manned space flight. Emphasizing the high degree of safety and success in the program thus far.
El sitio en el que estaban sentados le recordó a Richard la sala de control de una planta nuclear electrogeneradora o, quizá, de un vuelo espacial tripulado.
Where they were sitting reminded Richard of a control area for a nuclear power plant, or perhaps for a manned space flight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test