Translation for "voy a intentar" to english
- i'll try
- i will try
Similar context phrases
Translation examples
—Voy a intentar de ponerme en contacto con el senador —dijo.
"I'll try to raise the senator," he said.
Le he dado una lista de nombres a Starkey y voy a intentar recordar más.
I gave Starkey a list of names, and I'll try to remember more.
—¿Quiere tomarle otras? —Creo que no. Voy a intentar una punción lumbar. —Buena idea.
"Want to run another series?" "I don't think so. I'll try an LP." "Good idea."
—Bueno… —Rilla aceptaba el desafío—. Lo voy a intentar, mamá, si me ayudas a empezar.
"Well"--Rilla took the plunge--"I'll try, mother--if you'll tell me how to begin.
Trataré de llegar a tiempo a casa de Ellie, voy a intentar convencer al FBI de que envíen un negociador antes de empezar el asalto.
I'll try to make it to Ellie's house in time, convince the bureau to send a negotiator in before they start the assault.
Me llevo a Scamper para evitar que olfatee a ese tipo y empiece a ladrarle. Voy a intentar hablar con la policía antes de que se vaya.
I’ll take Scamper in case he smells the man up there and barks - and I'll try and catch the police before they drive off.
—Creo —dijo él de pronto— que voy a hacer algo que en realidad pienso que puede ser prematuro y excesivamente drástico, pero lo voy a intentar y ver qué sale de ello.
'I think,' he said suddenly, 'that I'm going to do something I genuinely think may be premature and overly drastic, but I'll try it and see what comes of it.
Voy a intentar ser muy concreto, práctico y pragmático.
I will try to be very concrete, practical and pragmatic.
Tal vez la interrupción dure un poco más esta vez, antes de dar la palabra al próximo distinguido invitado, pero voy a intentar determinar de cuánto será y se lo diré en breve.
There may be a slightly longer gap this time before our next distinguished guest, but I shall try to establish for you the length of that gap and let you know very shortly.
Sr. McIvor (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Sr. Presidente, voy a intentar que se me oiga por encima del considerable ruido de fondo, que usted ha mencionado.
Mr. McIvor (New Zealand): Mr. President, I will try to make myself heard above the considerable background noise, to which you have referred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test