Translation examples
No va a hacer volver a la vida a los muertos ni devolver a sus familiares y allegados a los que fueron asesinados.
It will not bring the dead back to life or restore to their loved ones those who were murdered.
¿Y que podremos volver a la vida?
And we'll have to come back to life?"
¿Y la forma de volver a la vida cuando los matan?
“And come back to life when killed?”
¿Cómo consiguió volver a la vida?
How’d he manage to come back to life?
La mano muerta comenzaba a volver a la vida.
The dead hand was coming back to life.
Una persona muerta podía volver a la vida.
A dead person can come back to life.
Me parece que volveré a la vida.» Se dice pronto;
I think I’ll come back to life.”
Al agitarse débilmente empezaban a volver a la vida.
Stirring faintly, they were beginning to creep back to life.
Señor Freezer va a volver a la vida.
Lord Frieza is coming back to life.
Nina podrá volver a la vida.
Once they do, Nina will come back to life.
Esta cosa no puede volver a la vida!
This thing can't come back to life.
¿Volverá a la vida Amy Durrant y contará lo que sabe?
Will Amy Durrant come back to life and tell what she knows?