Translation for "vivienda publica" to english
Vivienda publica
Translation examples
Vivienda pública, acceso a la escuela sin segregación.
Public housing, access, school desegregation...
Las viviendas públicas estaban jodiéndome las vistas.
Public housing was spoiling my view.
La vivienda pública también fue vendida.
Public housing was sold off.
Las viviendas públicas, el hospital Charity.
Public housing, Charity Hospital.
La vivienda pública es solo un área.
Public housing is such an area.
Es un proyecto de vivienda pública.
It's one of the biggest public housing projects in the city.
La vivienda pública en el Deuce.
Public housing in the deuce.
Yo vivo en una vivienda pública.
- I live in public housing. - All right.
- Son viviendas públicas de Tremé.
- It's a public housing project in Tremé.
Eran viviendas públicas, una concesión a los miles de panameños sin hogar.
It was public housing, a sop to the thousands of homeless Panamanians.
Una presentadora muy preocupada informaba de un incendio en un bloque de viviendas públicas.
An appropriately concerned anchorwoman was reporting on a fire in a public housing block.
Su vecindario de Seattle era un gigantesco obsequio, con agujas hipodérmicas gratis, clínicas dentales gratis y viviendas públicas gratis.
Their Seattle neighborhood was one big giveaway with free hypodermic needles, free dental clinics, free public housing.
Sabía lo mucho que había logrado, lo lejos que había llegado el niño pobre procedente del ruinoso edificio de viviendas públicas.
He knew how much he had accomplished, how far the poor kid from the tumbledown public housing project had come.
Triana, inmerso simultáneamente en otro proyecto de vivienda pública en Bogotá que iba a calentar el agua con energía solar con tecnología de Gaviotas, se daba cuenta de que necesitaría ayuda con el hospital.
Triana, immersed simultaneously in yet another Gaviotas solar water-heated public housing project in Bogota, realized that he would need help with the hospital.
La escasez de vivienda pública había obligado a muchos de aquellos emigrantes a compartir habitaciones (hasta seis u ocho personas en un mismo dormitorio) en pisos de mala calidad y en barrios con servicios públicos sobrecargados.
A shortage of public housing left many of the new migrant workers sleeping six or eight to a room, in shoddy tenements, with public facilities overburdened.
Íbamos andando por el asfalto agrietado de las calles llenas de basura entre un par de edificios de bloques de hormigón, de dos plantas, que tenían la dureza carcelaria de tantas viviendas públicas.
We were walking along the broken paving of littered roads that ran between a pair of two-story cinderblock buildings that had the prison starkness of much public housing.
Es de ahí de donde arranca la memoria viva de los trabajadores actuales del mundo desarrollado: del Estado del bienestar, de la sanidad pública, de la educación gratuita, de los polígonos de viviendas públicas y de los derechos laborales colectivos consagrados en la ley.
This is where the living memory of today’s developed-world workers begins: with welfare, health, free education, public housing projects and with collective rights at work enshrined in law.
Podía decirme a mí quién tomaba dinero de quién, qué grupo poseía cada cosa, quién era proveedor de las escuelas, los hospitales, la cárcel del condado y otras instituciones, quién ordenaba las viviendas públicas, quién concedía las franquicias y quién cerraba los mejores tratos.
He could tell me_ who took from whom, which group owned what, who supplied the schools, hospitals, the county jail and other institutions, who milked public housing, handed out the franchises, made the sweetheart deals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test