Translation for "vivienda comunal" to english
Vivienda comunal
Similar context phrases
Translation examples
communal housing
85. Entre 2005 y 2010 mejoraron sus viviendas 54 familias de bajos ingresos del distrito de Tayikobad, que recibieron parcelas de tierra o viviendas comunales.
85. In the period 2005 - 2010, housing conditions were improved for 54 low-income families in the Tajikobad district, through the distribution of land plots or community housing space.
El cambio más importante que introdujo la nueva ley fue que actualmente las personas que residen en viviendas comunales, como por ejemplo los estudiantes que se alojan en residencias y los discapacitados que viven en hogares especiales, reúnen los requisitos para recibir el subsidio del alquiler.
The main change was that those who live in communal housing, e.g. students in hostels and disabled people living in homes, now qualify for rent benefit.
Un proyecto de ley sobre la política nacional relativa al patrimonio de viviendas establece un nuevo orden con respecto a las viviendas nuevas y establece la función a largo plazo del Gobierno en cuestiones referentes al derecho a la vivienda que contempla programas de asistencia para la vivienda, la financiación pública de la vivienda, la construcción y su gestión, la vivienda comunal, la relación entre patrones e inquilinos, etc.
A draft Act on the national housing stock policy establishes a new order in respect of new housing stock and defines the long—term role of the Government in matters pertaining to the right to housing, including housing aid programmes, public financing of housing, building and management, communal housing, the relationship between lessor and lessee, etc.
Por otro lado, los bienes inmuebles tales como la vivienda comunal, debe inscribirse en nombre de ambos cónyuges, y para poder vender esa propiedad se requiere la aceptación de ambas partes.
Further, immovable property, such as a communal house, must be registered in both spouses' names and the sale of such property has to be approved by both parties.
La ciudad era un desolado afloramiento de viviendas comunales en un desfiladero inferior situado por debajo de los picos.
The town was a bleak outcrop of longhouses in a lower gorge below the peaks.
Allende un soto de abedules tropezaban con un granero y una vivienda comunal, que se alzaban entre los escombros de un muro derruido.
Beyond a spinney of birches, they came to a barn and longhouse, standing amid heaps of broken wall.
Las cabañas y las viviendas comunales y los enormes edificios administrativos estaban abandonados, y lo mismo ocurría con las llanuras y las laderas de las colinas.
The huts and the longhouses and the big state log buildings were tenantless, and so were the plains and the foothills.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test