Translation for "visto de" to english
Translation examples
La seguridad alimentaria debería abordarse tanto desde el punto de vista de la oferta como desde el punto de vista de la demanda.
Food security should be seen from both the supply and the demand sides.
Visto de la izquierda, es el pueblo de Peppone.
[Seen from the Left, it's Peppone's town. ]
Vista de lejos puede pasar.
Seen from afar, she could pass.
Mejor visto de lejos
Best seen from afar
- que he visto de ti.
- I've ever seen from you.
Brescello, visto de la derecha, es el pueblo de Don Camilo.
[Brescello, seen from the Right, is Don Camillo's town. ]
El valle verde amargo visto de arriba del vidrio escondido
The bitter green valley seen from above from the hidden glass
Qué distintas son las cosas vistas de cerca.
Things are so different seen from up close.
Eres la primera persona He visto de antes.
You're the first person I've seen from before.
También puede ser visto... de siete cabinas.
It can also be seen... from seven booths here.
Y visto de afuera parece todo un gran despelote.
Seen from the outside, it's like a shambles.
No han sido vistos desde entonces.
They have not been seen since.
Esta tribuna ha visto la justicia, pero también ha visto el mal, la crueldad y la explotación.
This podium has seen justice, but it has also seen evil, cruelty and exploitation.
No hemos visto eso.
We have not seen that.
:: No se ha visto todavía sostenibilidad;
Not seen sustainability yet
Hemos visto esto en el Irán.
We have seen this in Iran.
Yo he visto esa ilusión.
I have seen that vision.
Otros testigos declararon que la habían visto caer de la ventana pero no habían visto que alguien la empujara.
Other witnesses testified that they had seen her falling out of the window but that they had not seen anyone push her.
Pero nadie ha visto esas imágenes.
But no one has seen these images.
Desde entonces no le ha visto.
She has not seen him since.
Visto uno, vistos todos.
Seen one, seen 'em all."
Ha visto lo que hemos visto nosotros.
You’ve seen what we’ve seen.
La he visto, he visto sus lágrimas, he visto su sufrimiento.
I’ve seen her, seen her tears, seen her misery. Hell.
No habéis visto… no habéis visto.
You have not seen… You have not seen
Nos han visto, nos han visto, joder.
‘We’ll be seen, we’ll be fucking seen.
Había visto lo que había visto.
She had seen what she had seen.
Ha visto lo que ha visto.
She has seen what she has seen.
—Esto he visto yo, todos lo hemos visto.
This I have seen, we all have seen.
—¿Y qué es lo que has visto tú que no haya visto yo?
'What have you seen that I haven't seen?'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test