Translation for "visita frecuente" to english
Visita frecuente
Translation examples
Los relatores especiales y los representantes especiales de los mecanismos extraconvencionales de las Naciones Unidas realizan visitas frecuentes al país.
Special rapporteurs and special representatives of the UN extra-conventional mechanism pay frequent visits to Turkey.
Es más, funcionarios estadounidenses y europeos realizaron visitas frecuentes a Georgia para manifestar su apoyo al pueblo y al Gobierno elegido democráticamente.
Moreover, US and European officials paid frequent visits to Georgia to lend support to its people and to its democratically elected government.
El Ministro se entrevistó con representantes beduinos y realizó visitas frecuentes al Néguev para reunirse con otros beduinos.
The Minister had met with Bedouin representatives and paid frequent visits to the Negev to meet with other Bedouin.
El CPT instó a Grecia a que estableciera un sistema de visitas frecuentes a los centros de detención por una autoridad independiente.
CoE-CPT called upon Greece to establish a system of frequent visits to law enforcement establishments by an independent authority.
Visitas frecuentes de oficiales de policía a los establecimientos de ocio con el fin de asegurar la aplicación y la observancia de las cláusulas contractuales;
Frequent visits by Police Officers to entertainment establishments in order to ensure application and observation of provisions of the contract employment
Este problema se agudizó por la falta de fondos adecuados para viajes, que hizo imposible visitas frecuentes.
This problem was exacerbated by the lack of adequate travel funds, which made frequent visits impossible.
Se realizarían visitas frecuentes a Mogadiscio y otras zonas accesibles para supervisar la aplicación de las actividades previstas.
It implies frequent visits to Mogadishu and other accessible areas to monitor implementation of mandated activities.
Además, en el marco de programas culturales, esos presos reciben visitas frecuentes de representantes de diversos credos religiosos y organizaciones no gubernamentales.
Representatives of various creeds and non-governmental organizations frequently visit the persons convicted to life imprisonment within cultural programmes.
Se les permite recibir visitas frecuentes de su familia y amigos cercanos.
They are provided frequent visits by family members and close friends.
Los relatores especiales y los titulares de mandatos de los procedimientos especiales de las Naciones Unidas realizan visitas frecuentes al país.
Special rapporteurs and special representatives of the UN extra-conventional mechanisms pay frequent visits to Turkey.
Tal vez me des derechos de visita frecuente.
Maybe you'll give me those frequent visitation rights.
Estas visitas frecuentes del caballero que ves son indecorosas.
These frequent visits from the man you are seeing are unseemly.
Hace 13 años... cuando te diagnosticaron con trastorno de personalidad... comenzaste a hacer visitas frecuentes al Hospital Shin-Seiki.
13 years ago, when you were diagnosed with split personality, you began to make frequent visits to Shin-Seiki Hospital.
- Las visitas frecuentes, las preguntas sobre órganos, vamos.
- The frequent visits, the questions about organs, come on.
Si alguien que no tiene nada que ver con la policía hace visitas frecuentes, todos se ponen incómodos, vigilantes.
If a guy who has nothing to do with the police frequently visits, everybody gets uncomfortable, vigilant.
Estoy seguro de que Kjell Bjarne y Reidun han hecho visitas frecuentes.
I'm sure Kjell Bjarne and Reidun have made frequent visits.
La mujer era muy agradable y ya estaba acostumbrada a mis visitas frecuentes.
She was a pleasant woman who was used to my frequent visits.
Otros amigos descubrieron que la frontera de Gales estaba demasiado lejos de Londres para hacer visitas frecuentes.
Other friends found the Welsh Border too far from London for frequent visits.
Si empezamos ahora y planeamos visitas frecuentes entre la Tierra y Luna, incluso podría tener tiempo de enseñarte a bailar.
If we start now, and plan frequent visits between Earth and Luna, I might even have time to teach you to dance.
Portsmouth le permitió asimismo hacer visitas frecuentes a su madre, sometida a terapia por el cáncer de mama que tres años más tarde la llevaría a la tumba.
Portsmouth also enabled him to pay frequent visits to his mother, who was in therapy for the breast cancer that took her life three years later.
Fuese lo que fuese, requería montones de libros, visitas frecuentes a bibliotecas universitarias… y viajes de campo, por supuesto, hasta hace diez años, cuando al señor Wells se le prohibió viajar al extranjero.
Whatever it was, it used to require piles of books, frequent visits to college libraries … and field trips, of course, until ten years ago, when Mr. Wells was forbidden to travel abroad.
Symonds, que padecía tuberculosis, vivía con su mujer e hijos en Suiza, desde donde hacía visitas frecuentes a Italia, y Henry le había visto una sola vez, en Londres, a fines de los años setenta;
Symonds, who suffered from tuberculosis, lived with his wife and children in Switzerland, making frequent visits to Italy, and Henry had met him only once, in London in the late ’seventies;
Lo mismo hicieron la esposa del doctor y la señora Gate, la del gran molino de cardadura, que, puesto que recibía visitas frecuentes de amistades de categoría, probablemente consumía grandes cantidades de ratafías y mostachones.
So did the doctor's wife, and so did Mrs. Gate, at the large carding-mill, who, having high connexions frequently visiting her, might be expected to have a large consumption of ratafias and macaroons.
Los gobernantes israelíes realizaban visitas frecuentes a Irán: David Ben Gurion, Moshe Dayan, Golda Meir, Abba Eban, Isaac Rabin y Yigal Allon visitaron Teherán, a menudo en secreto.
Israeli leaders paid frequent visits to Iran—David Ben Gurion, Moshe Dayan, Golda Meir, Abba Eban, Yitzhak Rabin and Yigal Allon all visited Tehran, often in secret.
No podía pedirle que le hiciera visitas frecuentes a Amanda para que ella pudiera ver que el afecto era real y no un asunto de conveniencia, y la muchacha ya estaba mirando a Pablo como si fuera un dios griego venido del Olimpo, a pesar de sus defectos.
He couldn’t ask her to make frequent visits to his place so Amanda would know the affection was real and not a matter of convenience, and the girl was already looking on Paul like he was a Greek god come down from Olympus, despite his flaws.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test