Translation for "viseras" to english
Translation examples
noun
91. Se han previsto créditos para comprar equipo como detectores de minas, cascos con viseras de seguridad, chalecos antibala, juegos de herramientas para los destacamentos de remoción de minas, inclusive picos y palas, sistemas de detección desde satélites y equipo de otro tipo que pueda precisarse.
91. Provision is made for equipment such as mine detectors, helmets with safety visors, fragmentation jackets, tool kits for mine clearers, including prodders and trowels, satellite-to-ground finders and other equipment as required.
a) Para evitar daños mayores se ha previsto que las fuerzas internas de seguridad en los establecimientos penales estén dotadas sólo de armamentos de "diseño inofensivo" es decir, de instrumentos, medios y tácticas similares a los empleados en la primera fase de la represión de manifestaciones callejeras, como son las cascos de visera y escudos, chalecos protectores, máscaras, escopetas cargadas de perdigones plásticos, etc.;
(a) In order to prevent more damage, it has been arranged for internal security personnel to carry only "non-offensive" weapons, i.e. to be equipped with devices and to use tactics similar to the ones used in the early stages of the suppression of street riots, such as visored helmets and shields, protective jackets, masks, shotguns firing plastic pellets, etc.;
Los gastos efectivos correspondientes al período que abarca el presente informe que ascendieron a 136.900 dólares, reflejan: a) la compra de: viseras antibalas con cintas ajustables de repuesto (42.100 dólares); la adquisición de componentes diversos para el equipo de remoción de minas (9.900 dólares); y c) el pago de gastos pendientes correspondientes al período anterior (84.900 dólares).
Actual expenditures for the reporting period amounted to $136,900, consisting of the purchase of: (a) protective ballistic visors with spare adjustable headbands ($42,100); (b) miscellaneous components for mine-clearing equipment ($9,900); and (c) the settlement of outstanding charges related to the prior period ($84,900).
Visera/casco
Visor/helmet
a) Para evitar daños mayores, se ha previsto que las fuerzas internas de seguridad en los establecimientos penales estén dotadas sólo de armamento de "diseño inofensivo", es decir, de instrumentos, medios y tácticas similares a las que son empleadas en la primera fase de la represión de manifestaciones callejeras, como son los cascos de viseras y escudos, chalecos protectores, máscaras, escopetas cargadas de perdigones plásticos, etc.
(a) In order to avoid excessive injury, it has been decided that the internal security guards in prisons should carry only “non—offensive” weapons, that is to say they will use instruments, methods and tactics similar to those used in the first stage of street demonstration control, for example visored helmets and shields, protective jackets, masks and rifles firing plastic pellets;
iii) ¿Podría el diseño de nuevos sistemas láser o de medidas pragmáticas para una mayor protección contribuir a evitar la incidencia de la ceguera permanente? (Es decir, gafas protectoras antiláser, cascos con viseras de protección antiláser para tripulaciones aéreas; filtro para dispositivos ópticos en vehículos militares y dispositivos de alerta antiláser para aeronaves; posibles futuros sistemas de protección de la vista aplicables a una mayor anchura de banda.);
Could new designs of military laser systems or enhanced protective practical measures help to avoid the incidence of permanent blindness? (i.e. laser protection goggles, helmet with laser protection visor for aircrews, filter for optical devices in army vehicles and laser warning devices for aircrafts; possible future eyesight protection system applicable to a larger bandwidth)
872. En la sección 10 se establecen las directrices para que las autoridades de orden público velen por la libertad de expresión y de reunión pacífica: a) deben llevar puesto el uniforme completo, con sus placas y las unidades a las que pertenecen claramente visibles en la parte frontal y dorsal de su uniforme, y observar la política de "máxima tolerancia"; b) no pueden llevar ningún tipo de armas de fuego, pero pueden ir equipados con bastones o porras, escudos, cascos protectores con visera, máscaras de gas, botas o botines con rodilleras; c) no deben usar gas lacrimógeno, granadas de humo, cañones de agua ni ningún instrumento similar para la represión de disturbios a menos que en la reunión pública haya una violencia real o amenazas graves de violencia o destrucción deliberada de bienes.
Section 10 provides the guidelines for law enforcement authorities in ensuring freedom of expression and peaceful assembly: (a) they must be in complete uniform with their nameplates and units to which they belong displayed prominently on the front and dorsal parts of their uniform and must observe the policy of "maximum tolerance;" (b) they shall not carry any kind of firearms but may be equipped with baton or riot sticks, shields, crash helmets with visor, gas masks, boots or ankle high shoes with shin guards; (c) they should not use tear gas, smoke grenades, water cannons or any similar antiriot device unless the public assembly is attended by actual violence or serious threats of violence or deliberate destruction of property.
Es una visera.
It's called a visor.
Baje la visera.
Lower the visor.
Lleva una visera.
He's got a visor on.
Estoy abriendo la visera.
I'm unsealing the visor.
Súbete esa visera.
Put that visor up.
- Alza la visera.
-Lift up your visor.
Todos, viseras abajo.
Everyone, visors down.
Dame una visera.
[sighs] Get me a visor.
Deja la visera.
Leave the visor.
Las viseras son vulnerables.
Visors are points of weakness.
Se levantó la visera.
He lifted his visor;
La visera se abrió de golpe.
The visor came open.
Holly se levantó la visera.
Holly raised her visor.
Bajo las dos viseras.
I lower both visors.
Luke bajó la visera.
Luke turned down the visor.
Y a mi hija en una foto, en la visera.
And my daughter with her photograph on the visor.
—Se bajó la visera Fabiana.
Fabiana slammed down her visor.
Volteó las viseras para el sol.
He flipped down the sun visors.
noun
7.2 La insignia del personal de la Fuerza consiste en una banda de tela de color azul de 50 mm de ancho y 100 mm de longitud en cuyo centro figuran las letras "MC" (iniciales de "fuerza de mantenimiento de la paz" en ruso) en color amarillo, cosida a la manga izquierda de la chaqueta de campaña 10 mm por debajo del bolsillo, y a la gorra de mezclilla, 10 mm por encima de la base de la visera.
The insignia of the Forces personnel shall be a strip of light-blue fabric 50 mm wide and 100 mm long with the letters "MC" [standing for "Peacekeeping Forces"] in yellow at the centre, which shall be sewn on to the left sleeve of the field jacket 10 mm below the pocket and on to the cotton cap 10 mm above the base of the peak.
El distintivo del personal de las FCMP es una franja de tela de color azul de 50 milímetros de ancho y 100 milímetros de largo en cuyo centro van inscritas las letras "MC" en color amarillo, que se lleva sobre la manga izquierda de la guerrera de campaña, a 10 milímetros del borde inferior del bolsillo, y en la gorra, a 10 milímetros de la base de la visera.
The distinguishing insignia of the personnel of the Collective Peace-keeping Forces shall be a light blue strip of cloth 50 mm wide and 100 mm long with the yellow letters "MC" in the centre; the strip shall be sewn to the left sleeve of the field jacket 10 mm below the pocket and to the cotton service cap 10 mm above the base of the peak.
Con una visera hacia delante.
Coming to a peak in front.
Llevaba una gorra, uno de esas de fieltro azul con una pequeña visera.
He had a hat on. One of tho'se blue felt one's with a little peak.
Eillen penso que estaba pareciendo un poco con visera.
Eileen thought I was looking a little peaked.
Ninguna tienda vende una que tenga visera por detrás.
None of the shops sells one with a peak at the back.
La visera va delante, majestad.
The peak goes to the front, Your Majesty.
Pero me dejaron la visera.
But they left me the peak.
Va con gorra de visera.
She wears a peaked cap.
Gorra con visera, botas de montaña.
Peaked cap, mountain boots.
Era un detective con pipa y gorra de visera.
He was a detective with a peaked cap and a pipe.
Llevaba un uniforme con gorra de visera;
It was wearing a dark uniform with a peaked cap.
Lionel se enderezó la visera de la gorra.
Lionel adjusted the peak of his cap.
Se puso a jugar con la visera de su gorra de béisbol.
He fiddled with the peak of his baseball cap.
El piloto llevaba anteojos y gorra de visera.
The pilot had on big goggles and a peaked cap.
Allí encontró un chaquetón impermeable y una gorra con visera.
She selected a rainproof windcheater and a peaked cap.
Enarcaba una ceja, que parecía la visera de una gorra.
One eyebrow had risen, like a little peaked cap.
noun
Una frazada, una almohada, viseras--
Blanket, pillow, eye shades, a pair of...
Entonces es probable que viviera en las aguas poco profundas y muy iluminadas y estas viseras le sirvieran para no quedar encandilado por el sol.
So it's, er, likely that it lived in the shallow, sunlit sea and valued shades above its eyes so it didn't get dazzled.
Necesito una visera.
Man, ooh, need some shades.
Éste, por otro lado, también tiene ojos sobre torretas pero en la parte superior tiene rebordes, como si fueran viseras.
This one, on the other hand, has eyes also on turrets, but at the top it has flanges, like sun shades.
Lift se hizo visera en los ojos.
Lift shaded her eyes.
Jamie hizo visera con la mano.
Jamie shaded his eyes, peering.
Jorian se colocó la mano a modo de visera.
            Jorian shaded his eyes.
Krystal hizo visera en los ojos con una mano.
Kiystal shaded her eyes with one hand.
Se hacía visera en los ojos con la mano izquierda.
He was shading his eyes with his left hand.
—El chico rubio se hizo visera con la mano.
The blond boy shaded his eyes with his hand.
—bramó el filatelista de la visera verde—. Sólo haría un…
shouted the green-shaded dealer. “You’ll only—”
Isabella se puso la mano sobre la frente, a modo de visera.
Isabella shaded her eyes with her hand.
Davidia se puso una mano de visera y entornó los ojos.
Davidia shaded her eyes with a hand and squinted.
noun
El grima era la máscara o visera que (parcialmente) cubría la cara.
The gríma was a mask or vizor (partly) covering the face.
Una gorra de visera dura cayó y rodó por el sendero.
A stiff-vizored cap fell down and rolled on the walk.
Vio a su señor bajo la visera de su yelmo, atormentado por el
He saw his liege-lord beneath his vizored
También su mujer llevaba un monóculo invisible y dejaba caer una invisible visera.
His wife, too, let an invisible lorgnette, an invisible vizor, drop.
Los que deberían bruñir- lo, quienes habrían de limpiar su visera para la batalla, están 1960
those 1900 who should burnish it, who should polish its vizor for battle
¿Dónde estaba aquella sonrisa que tan bien lo protegía, como una visera?
Where was the smile that had protected him so well, like a vizor, yesterday evening?
cuando se lo quitaba, parecía un caballero medieval que dejara caer su visera.
when she lowered it, she resembled a knight who lets his vizor drop.
—dijo—. Me gustaría taparme la cara con la visera y mirar a través de ella.
“I’d like to pull the vizor down over my face and peer through it.”
llevaba una pesada bolsa de cuero al hombro y gorra de visera.
The man wearing it wore a heavy leather bag over his shoulder and had a vizored cap.
de mantos, mallas y largos escudos negros; y las viseras de pico de águila de los cascos les cubrían las caras.
black were their mantles and their mail and long shields, and their faces were masked with vizors bearing each an eagle’s beak.
noun
Alzó la visera de su emplumado yelmo para mejor contener al rey con su calma mirada azul.
He lifted the vizard of his plumed helmet, the better to hold the king with his calm, blue gaze.
Luego, aún sonriendo, gruñó: —¡Mi sobreveste, patán! —y se puso el traje de gimnasia centelleante. —¡Visera! —¡Guanteletes!
Next, still grinning, he growled, “My surcoat, sirrahl” —and donned the glowing coverall. "Vizard!” "Gauntlets!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test