Translation for "violaciones de las leyes" to english
Violaciones de las leyes
Translation examples
violations of the laws
- violación de la ley electoral;
Violating the election law;
y violaciones de las leyes o usos de la guerra)
violations of the laws or customs of war)
No. de violaciones de la ley
Number of violations of the law
Las violaciones de las leyes están aumentando.
Violations of the laws is increasing.
La revelación de esta información era una violación de la ley.
The disclosure of this information was a violation of the law.
El señor Stevenson una vez más dice que no hay violación de las leyes que los aviones no salen de aquí, que tampoco salen los barcos, por supuesto que los ataques piratas salen de la nada, que todo sale de la nada.
Mr. Stevenson again claims there is no violation of the law that neither airplanes nor boats leave from here and, of course, that pirate attacks just happen. They just come out of nowhere.
Asesinado, según nuestros fiscales por un hombre que utilizó su propio monstruoso poder para resolver una cuenta personal en violación de las leyes que nos unen a todos.
Murdered, our prosecutors believe... by a man who used his own freakish power... to settle a personal score in violation of the laws that bind us all.
No debemos olvidar a los autores e inductores de esta cruel y vengativa violación de las leyes de la humanidad.
We shall not forget the authors and abettors of this cruel and vindictive violation of the laws of humanity.
Sabía que era una violación de las leyes, pero lo hacía de todos modos.
She knew that was in violation of the law, but she did it anyway.
Y una violación de la ley de la Torre.
And a violation of Tower law.
—Ésa es otra violación de la ley —repuse—.
‘That’s another violation of the law,’ I said.
—Posiblemente eso sería una violación de las Leyes de la Paradoja…, sean lo que sean.
‘It’d probably violate the Paradox Laws … whatever they are.
Esto es una clara violación de la ley básica, por supuesto.
This is a clear violation of basic law, of course.
Eso me suena como una violación de la Ley de la Conservación de la Energía.
      That sounds to me like a violation of the Law of Conservation of Energy.
En su experiencia, el espionaje nunca incluía la violación de la ley.
Never in his experience had espionage involved the violation of that law.
Recordad que sois mi huésped y que vos mismo sois una violación de las leyes naturales.
And remember also, you yourself are a violation of the laws of nature.
¿Dinero sucio? ¿Violaciones de la ley de financiación?
Dirty money? Finance law violations?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test