Translation for "veranos" to english
Veranos
noun
Translation examples
noun
Hogan & Hartson (asociada de verano); Cravath, Swaine & Moore (asociada de verano)
Hogan & Hartson (Summer Associate); Cravath, Swaine & Moore (Summer Associate)
Campamento de verano y campamento infantil de verano, Ribera Occidental
Summer camp and summer camp children, West Bank
Reglamentación sobre Albergues de Verano y Campamentos de Verano para Niños, núm. 160 de 1993
Regulations on Children's Summer Hostels and Summer Camps, No. 160 of 1993
Participación en cursos de verano de la Universidad de San Diego en París, sobre la solución de controversias económicas internacionales: verano de 1988, verano de 1991 y verano de 1996.
Participation to the summer session of the University of San Diego in Paris, on the settlement of international economic disputes: summer 1988, summer 1991, summer 1996.
Verano de 1980: Hogan & Hartson (asociada de verano)
Summer 1980 Hogan and Hartson (summer associate)
Por último, los "matrimonios de verano" (que duran sólo un verano) son también una forma de trata.
Finally, "summer marriages" (lasting only for a summer) also represented a form of trafficking.
Pensé que el verano era el verano y...
I just thought summer was summer and...
# Después del verano, después del verano alegremente #
After summer, after summer merrily
Tenemos amores de verano, viajes de verano, trabajos de verano.
We have Summer love, Summer travel, Summer work.
Era verano. Un magnífico verano yo tenía diez años.
It was summer, a beautiful summer...
EI verano, verano, verano Ahora va a comenzar
Summer, summer, summer ls a-comin' along now
Es verano, ¿recuerdas el verano?
It's summer, remember summer?
Invierno, verano, invierno, verano, se acabó.
Winter, summer, winter, summer, done.
Es invierno en verano y verano en invierno.
Winter in summer, summer in winter.
—Pero este verano… Dios, este verano.
But this summer … God, this summer.
Esta es la banda sonora de mi verano y de todos los veranos.
This is the soundtrack of my summer and every summer.
Aquel mismo verano fue el verano de la fiesta.
That same summer was the summer of the party.
Fue un verano caluroso, el verano de la señora Gray.
It was a hot summer, that summer of Mrs Gray.
Era verano, el verano de Toronto, cálido y húmedo.
It was the summer–a Toronto summer, hot and humid.
Ese primer verano fue un verano de espera para Ifemelu;
That first summer was Ifemelu’s summer of waiting;
Un verano sin insectos no podía ser verano.
A summer without insects couldn’t be summer.
Volar era un verano dentro del verano, un capricho.
Flying was a summer within a summer, a whim.
Hacerle pasar sed, particularmente en verano, dándole comida salada.
29. Torturing the victim with thirst especially in summertime by giving him salted food.
Aunque, debido al alto costo de los viajes, el financiamiento para las actividades recreativas de verano destinadas a niños y adolescentes es insuficiente, el Gobierno organiza cada año actividades de ese tipo.
297. Although, because of high travel costs, funding for summertime leisure activities for children and adolescents is insufficient, the Government organizes activities of this kind every year.
Asimismo tienen prioridad para recibir licencias durante el verano y licencias complementarias sin sueldo, de un máximo de dos semanas de duración, para cuidar a sus hijos.
They also have a priority right to leave during the summertime and additional unpaid child-care leave of up to two weeks.
357. En Sarajevo, capital de Bosnia y Herzegovina, tienen lugar en verano las "Bašćaršijske noći" (Noches de Bašćaršija), acontecimiento cultural con un variado programa (desde conciertos a representaciones teatrales, pasando por exposiciones).
357. In Sarajevo, the capital of Bosnia and Herzegovina, in summertime a cultural event with rich programme (from concerts through exhibitions to theatre performances) is held under name "Bašćaršijske noći" (Bašćaršija Nights).
Casi todos habían sido detenidos durante el verano y aunque todavía llevaban la misma ropa a la llegada del invierno no les suministraron mantas.
Most detainees were arrested in the summertime and were still in the same clothing when winter arrived; blankets were not supplied.
La mayoría de los países árabes se encuentran en zonas áridas y semiáridas donde el clima es extremadamente cálido y húmedo en verano, que dura alrededor de siete a nueve meses.
Most of the Arab countries are located in the arid and semi-arid zones where the climate is extremely hot and humid in the summertime, which is approximately between seven and nine months long.
Obligarla a permanecer inmóvil al sol durante varias horas en verano.
10. Forcing victims to stand motionless in the sun for several hours in summertime.
Las concentraciones anuales pico de endosulfán observadas en verano se atribuyeron al aporte fresco de la fusión de las nieves por parte de las corrientes afluentes.
Annual summertime peaks in endosulfan concentrations observed were attributed to fresh input from snow melt via influent streams.
Normalmente es en verano cuando la policía trae al centro de acogida a jóvenes que sencillamente han abandonado el hogar paterno, no regresan a casa por la noche o se dedican a vagar por las calles.
Mostly during the summertime the police bring to the shelter young people who have simply left home, do not go home for the night and wander in the streets.
Pero es verano.
But it's summertime.
Chicos, es verano.
Boys, it's summertime.
- Estamos en verano.
It's summertime.
-¿Escuela en verano?
- School in summertime?
Al menos, no durante el verano.
Or not in the summertime.
Y estamos en verano.
“And it’s summertime.
O sería… ¿en el verano, a partir?
Or was it—the summertime to leave?
En verano, de todos modos.
In the summertime, anyway.
Recién comenzaba el verano.
This was in early summertime.
Debía de ser en verano.
It would be summertime.
No era nada inusual en verano.
It was not unusual to do that in the summertime.
¿En el viejo verano?
In the Good Old Summertime?
Era como Indiana en verano.
It was like Indiana in the summertime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test