Translation for "vendiste" to english
Translation examples
verb
No vendiste nada.
You didn't sell anything.
¿Vendiste la tuya?
Did you sell yours?
¿Le vendiste drogas?
You sell him drugs?
- ¿Vendiste alguno últimamente?
Sell any lately?
¿Vendiste a Wittekop?
Did you sell Wittekop?
¿Vendiste eso también?
You sell that too?
¿Vendiste las obras?
Did the paintings sell?
- ¿No las vendiste?
-You didn't sell these?
¿Se las vendiste?
Did you sell them?
Realmente lo vendiste.
Really selling it.
—¿Las vendiste por más que eso?
“Did you sell any for any more than that?”
—¿Por cuánto las vendiste?
“How much did you sell them for?”
–No se la vendiste, ¿verdad?
You didn't sell it to him, did you?
¿Qué más vendiste durante mi ausencia?
“What else did you sell while I was gone?”
—¿A quién vendiste la mujer?
    "To whom did you sell the girl?"
—¿Cuándo vendiste el anillo?
“When did you sell the ring?”
¿Se los vendiste tú a la señora Frizell?
Did you sell them to Mrs. Frizell?
—¿Cuántas entradas vendiste?
“How many tickets did you sell?”
verb
Nunca hubo pruebas en la Corte Marcial por el C-4 que vendiste en contrabando.
Never did find enough evidence to court martial you for that C-4 you sold on the black market.
Bueno, vendiste un virus en el mercado negro.
Well, you just sold a virus on the black market.
Te vendiste en el mercado.
You were bought in the market.
Ayer me los vendiste a noventa y siete y el mercado no se ha movido.
"You sold the things to me at ninety-seven yesterday, and the market hasn't moved.
verb
No quiero juzgarte por entrar a un concurso de belleza pero debo decir que nosotros, como artistas peleamos con las presiones del mundo comercial y material todo el tiempo y tú vendiste tu apariencia.
Not to judge you for entering a beauty pageant, but I have to say that we, as artists, will be fighting the pressures of commercial concerns at every turn, and you traded on your looks.
Y si no lo haces, tu jefe recibirá un dato anónimo de que vendiste secretos comerciales.
And if you don't, your boss is gonna get an anonymous tip that you sold trade secrets.
Lo comprobaste, Foster, cuando vendiste tus principios por la gloria personal.
You discovered that, Foster, when you traded principles for personal glory
Así que vendiste un DBS. por un V12, y ¿cuál crees que es mejor?
So you traded a DBS for a V12, and which do you think is better?
He visto el pico que le vendiste a Brandstone, de la Guardia del concejal.
I've seen the scythe you traded with Brandstone, the Councilor's Guard.
por quien vendiste tu alma?
Who'd you trade your soul for?
Y tú me vendiste. ¿Por qué?
And you traded me away.
Que la vendiste para recuperar el hotel.
That you traded her for the hotel.
? Por qué la vendiste?
Why did you trade Lovey?
¡Tú vendiste a Eddie y Roland a un monstruo, eso es lo que hiciste!
    You traded Eddie and Roland for your monster, that's what you did!
—¡Y tú vendiste tu santo nombre en la prensa a cambio de que él pudiese salirse con la suya! ¿De qué diablos estás hecho?
“And you traded your holy name in print so he could have itl What the heU are you made of?”
Si los del FBI no saben que disponías de esos documentos secretos cuando vendiste las acciones al descubierto, no pueden acusarte de haberte beneficiado de esa información privilegiada.
If the Feds don't know you had this secret research when you sold the stock short, they can't get you for insider trading.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test