Translation for "vendetta" to english
Vendetta
noun
Translation examples
noun
Asimismo, la oradora desea saber qué esfuerzos se están realizando para cambiar la cultura de la práctica de la vendetta y la violencia entre las comunidades, que tienen el efecto de prolongar los conflictos étnicos.
She wished to know what efforts were being made to change the culture of vendetta violence and inter-community violence, which had the effect of prolonging ethnic conflicts.
Necesitamos también instituciones que actúen al servicio de los intereses superiores de la nación y no sean usadas como armas de la vendetta política en campañas de intimidación a funcionarios del poder ejecutivo que no se someten.
It also requires that institutions act in the service of the higher interests of the nation and do not become weapons in political vendettas, used in campaigns to intimidate public officials in the executive branch.
13. Sírvase comentar la actuación de mantenimiento del orden en el contexto de la práctica de la vendetta.
13. Please comment on the policing of vendetta violence.
No ha sido así, ya que los Estados Unidos, al tiempo que continúan intentando estrangular la economía cubana, no renuncian a su vendetta política.
But unfortunately, while continuing its attempts to strangle the Cuban economy, the United States had not abandoned its political vendetta.
43. En cuanto a la actuación de mantenimiento del orden en el contexto de la práctica de la vendetta (cuestión núm. 13), no se ha establecido ningún programa en particular a ese respecto.
43. No specific programme had been put in place on the policing of vendetta violence (question No. 13).
53. Se han tomado medidas legales y de organización que han reducido considerablemente el fenómeno de la vendetta (el Código Penal tipifica la vendetta como delito), aunque sigue presente en la sociedad albanesa.
Due to the legal and organizational measures undertaken, the phenomenon of the vendetta (blood feud) has been restricted considerably (the Criminal Code defines vendetta as a criminal offense), but it still continues to be present in the Albanian society.
De otro modo, estas acciones podrían generar una vendetta entre nosotros y las tribus vecinas de Uganda.
Otherwise such actions may create a vendetta between us and the tribes neighbouring Uganda.
Ello es aplicable también a los niños (alumnos) que se han encerrado a causa de la "vendetta" en particular en el norte de Albania.
This applies also to children (pupils) who have shut themselves in because of the vendetta, especially in Northern Albania.
349. Al Comité le preocupa gravemente el legado del kanun (derecho consuetudinario) y la persistencia de la "vendetta" o asesinatos por cuestiones de honor, especialmente en las regiones septentrional y nororiental del país.
349. The Committee is gravely concerned by the legacy of the Kanun (customary law) and the persistence of the "vendetta" or honour killings, particularly in the north and the north-eastern parts of the country.
Sin embargo, tenemos en nuestro poder suficientes evidencias de que hoy ya se prepara una nueva vendetta.
Nevertheless, we have amassed enough evidence to indicate that a new vendetta is under way.
Esto es una "vendetta".
This is a vendetta.
-Esta es mi vendetta.
-This is my vendetta.
Es una vendetta política.
It's a political vendetta.
Es una vendetta.
That's a vendetta.
- Suena a vendetta
-Sounds like a vendetta.
Siempre una vendetta.
Yeah, always vendetta.
Una vendetta improcedente.
An inappropriate vendetta.
—Fue una vendetta privada.
‘It was a private vendetta.’
Esto es una vendetta, Bosch.
This is a vendetta, Bosch.
—No se trata de ninguna vendetta.
“It’s not a vendetta.”
—Esta vendetta contra tu tío es...
“This vendetta against your uncle is—”
—Yo lo llamo vendetta.
Vendetta is what I call it.
¿Habrá sido una especie de vendetta, o algo así?».
Is it a sort of vendetta, or what?
En el norte no hay precedentes ni se estila la vendetta.
There is no history there, no vendetta.
Fue simplemente una vendetta de la Mafia.
It was a Mafia vendetta, pure and simple.
—Yo mismo me encargaré de la vendetta.
"The vendetta I'll handle myself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test