Translation for "variado significativamente" to english
Translation examples
En los países en desarrollo, el ritmo de reducción de la fecundidad ha variado significativamente en los últimos tiempos.
33. Among the developing countries, the pace of fertility decline during the recent past has varied significantly.
El volumen y el alcance de sus actividades han variado significativamente en los últimos años, pues hubo un aumento importante tras el terremoto de enero de 2010 y un descenso constante desde 2012.
The size and scope of their activities have varied significantly in past years, with a significant increase following the January 2010 earthquake and a steady decrease since 2012.
En consecuencia, es probable que la influencia de esos grandes polos de crecimiento en las perspectivas de desarrollo de otros países en desarrollo, a través de los mercados, recursos y tecnologías, haya variado significativamente.
As a consequence, the impact of these larger growth poles on development prospects in other developing countries, through the provision of markets, resources and technologies, is likely to have varied significantly.
Estamos convencidos de que las condiciones históricas han variado significativamente y de que no se justifica el aislamiento internacional a que se somete a más de 21 millones de personas.
We are convinced that conditions have changed significantly and that at this time in our history there can be no justification for the international isolation to which more than 21 million people are subjected.
Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.
As the exchange rate has not changed significantly during the biennium 2004-2005 no recosting has been necessary.
El número de casos que implicaban posibles actividades de vigilancia y amenaza contra las instalaciones y tropas de la Fuerza de Kosovo no ha variado significativamente desde la presentación del último informe.
7. The number of cases involving possible surveillance and threats to Kosovo Force (KFOR) facilities and forces has not changed significantly since the last report.
El número de casos que implicaban posibles actividades de amenaza y vigilancia de las instalaciones y tropas de la Fuerza de Kosovo no ha variado significativamente desde la presentación del último informe y no supone un cambio en la evaluación del nivel de las amenazas.
7. The number of cases involving possible surveillance and threats to KFOR facilities and forces has not changed significantly since the last report and does not constitute a change in the assessment of the threat level.
Las circunstancias en que se elaboraron esos parámetros han variado significativamente desde entonces.
The circumstances under which these parameters were developed have since changed significantly.
La Comisión señala también la observación de la Junta en el sentido de que las reservas y los saldos de los fondos, que ascienden a 142,4 millones de dólares, no han variado significativamente desde 2002, teniendo en cuenta la inflación y las fluctuaciones monetarias.
The Committee also notes the observation of the Board that the UNHCR reserve and fund balance of $142.4 million has not changed significantly since 2002, taking into account inflation and currency fluctuations.
El Relator Especial ha observado que, a lo largo de 1994, la situación de los derechos humanos en Cuba no ha variado significativamente en relación con los dos años anteriores, objeto de informes del Relator Especial a la Asamblea General y la Comisión de Derechos Humanos, y continúa siendo preocupante.
56. The Special Rapporteur has observed that, throughout 1994, the human rights situation in Cuba has not changed significantly as compared with the previous two years; it has been the subject of reports by the Special Rapporteur to the General Assembly and the Commission on Human Rights and continues to be a matter of concern.
Aunque el porcentaje de solicitudes atendidas no ha variado significativamente, el número de reuniones con servicios de interpretación ha seguido aumentando.
While the percentage of requests granted had not changed significantly, the number of meetings with interpretation services had continued to increase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test