Translation for "valores reales" to english
Translation examples
El valor real de la deuda debe reducirse para resolver esta insolvencia.
The real value of the debt must be reduced to resolve this insolvency.
También disminuyeron el valor real del presupuesto del Estado y los gastos en servicios sociales.
The real value of the government budget and its spending on social services fell.
Valor real de los bosques: el caso de la India
Real value of forests: the case of India
La cuarta medida es añadir un valor real.
The fourth is adding real value.
En comparación con 1991, de hecho, el valor real de las contribuciones, ha disminuido.
In comparison to 1991, the real value of contributions has actually decreased.
Valor real de otros
Real value of other resources
En el anexo II figura la definición del ajuste del valor real.
The definition of real value adjustment can be found in Annex 2.
B. Aumento del valor real del salario mínimo
(b) Increase in the real value of the minimum wage
¿Que no tiene valor real?
No real value?
¿Cuál es el valor real de tu hija?
What is your daughter real value?
- Algo con valor real.
Something with real value.
No tiene valor real.
It has no real value.
Es una comunidad sana con valores reales.
This is a wholesome community with real values.
Nos imaginamos que no sabían el valor real.
We guessed they didn't know its real value.
Las personas tiene un valor real, un verdadero valor,
'People have real worth, real value...'
Dijiste que no tenía valor real.
You said it had no real value.
¡El valor real es mucho mayor!
The real value is much higher!
No tienen valor real.
They have no real value.
El coche no tiene un valor real.
The car has no real value.
El valor real del oro es psicológico.
The real value of gold is psychical.
¿Estaba asegurado? –No por nada comparable a su valor real.
It was insured?” “Not for anything like its real value.
Dudo que tenga valor real o alguna importancia.
I doubt it is of any real value or importance.
—El valor real de ese traje no estaba en el corte…, ni en el esmero del trabajo…
“The real value of that suit was not in the cut of it—not the workmanship …”
El valor real equivale a unas tres cuartas partes.
The real value is about three -fourths of that.
No se desprendía ningún valor real de la labor interestelar.
No real value was forthcoming from the interstellar effort.
Ya sabe, para ver si tenía algún valor real.
You know, to see if it had any real value.
Este limite seria aun mas grande que el valor real en oro y plata en la boveda.
The limit would still be a number much larger than the actual value of gold and silver in the vault.
Cuyo valor real es sólo de 100.000 dólares.
Whose actual value is still only 100,000 dollars.
Otra cosa, Peter Mandelson, quizás lo recordeis porque presentó el plan de renovación de vehículos (con achatarramiento). La idea es que, si compras un coche nuevo, Tu puedes obtener 2,000 Libras por el viejo tuyo, independientemente de su valor real.
Now, Peter Mandelson, you may remember, he introduced the scrappage scheme, the idea being that, if you bought a new car, you could get £2,000 for your old one, irrespective of its actual value.
¡Ni con mucho su valor real!
Nowhere near its actual value!
Si no puedes evitar que sucedan esas cosas, ¿cuál es el valor real de tu conocimiento?
If you can't prevent such things happening, what is the actual value of your knowledge?
a Bryce le correspondía encontrar los valores reales para el material más apto para satisfacer las especificaciones.
it was up to Bryce to find the actual values for the material that would come closest to satisfying the specifications.
Pero acerca del valor real del material: las pinturas que yo utilizaba no eran Sateen Dura-Luxe.
But about the actual value of the stuff: the paints I was using sure weren’t Sateen Dura-Luxe.
Caminar en sí no era difícil, ya que la aceleración que sentía la coraza era solo de una gravedad, una décima parte de su valor real.
Walking was not in itself difficult since the acceleration that the armour felt was only a gee, a tenth of the actual value.
No alcanzarán ni con mucho su valor real e incluso puede que no lleguen ni para restituir la suma en cuestión.
It will fetch nowhere near its actual value, and indeed might not even fetch enough to make restitution of the full sum.
Los mayas también determinaron el año terrestre con un error de una quincuamilésima parte de su valor real, y conocían la duración exacta del año venusiano.
"The Maya also determined the Earth's year to within one five-thousandth of its actual value, and they knew the exact length of the Venusian year.
Casi todas las predicciones teóricas, incluidas éstas, se hallan sujetas a un margen de error; o sea, a un cálculo sobre lo mayor o menor que puede ser el valor real de lo pronosticado.
Almost any theoretical prediction, including these, is subject to an “error bar”—that is, an estimate of how much higher or lower the actual value of the thing predicted might be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test