Translation for "validez de las pruebas" to english
Validez de las pruebas
  • validity of the tests
  • validity of evidence
Translation examples
validity of the tests
¿Cómo podríamos conseguirlo y qué validez tendrían esas pruebas si la madre iglesia distorsionase los datos que componen la base sobre la cual estamos construyéndolo?
How could we do that, and what validity would our Tests have, if Father Church itself distorted the data which forms the basis upon which we are to make them?
validity of evidence
E. Condiciones de validez de la prueba (artículo 15)
E. Conditions governing the validity of evidence (art. 15)
84. Las pruebas obtenidas mediante tortura no serán automáticamente invalidadas con arreglo al derecho islandés ya que el juez tiene discreción plena en cuanto a la validez de las pruebas.
84. Evidence obtained by torture would not automatically be invalid under Icelandic law since a judge has full discretion as to validity of evidence.
Cuando se imputan cargos penales contra terroristas, incumbe al Estado demostrar la validez de las pruebas supuestamente obtenidas contra la voluntad del acusado.
Where criminal charges were filed against terrorists, the onus was on the State to prove the validity of evidence allegedly obtained against the will of the defendant.
E. Condiciones de validez de la prueba (artículo 15) 73 - 74 18
E. Conditions governing the validity of evidence (art. 15) 73 - 74 17
La expresión entre comillas debería ser reemplazada por la siguiente: “y se hayan terminado todas las apelaciones, de haberlas, sobre la existencia o validez de la prueba”.
The phrase in quotes should be replaced by the following: “... and all appeals, if any, concerning the existence or validity of evidence have been completed”.
Las evaluaciones institucionales de ONU-Mujeres son evaluaciones independientes realizadas por la Oficina de Evaluación con el apoyo de evaluadores externos y se realizan en consulta con los gobiernos nacionales y otros interesados para asegurar la validez de las pruebas y un mayor sentido de identificación con los resultados en materia de desarrollo.
15. Corporate evaluations in UN-Women are independent assessments undertaken by the Evaluation Office with the support of external evaluators. They are carried out in consultation with national Governments and other stakeholders to ensure the validity of evidence and greater ownership of development results.
73. En lo relativo a las condiciones de validez de la prueba, de conformidad con el artículo 15 de la Convención las confesiones obtenidas bajo tortura son nulas y sin efecto.
73. As for conditions governing the validity of evidence, in accordance with article 15 of the Convention, confessions extracted under torture are null and void.
Se podría aceptar una excepción cuando la apelación tenga por objeto determinar la existencia o validez de la prueba.
An exception might be appropriate in the case of appeals concerning the determination of the existence or validity of evidence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test