Translation for "vadear el río" to english
Vadear el río
  • wade the river
  • fording the river
Similar context phrases
Translation examples
wade the river
Podría vadear el río a un kilómetro de aquí sin problema pero no pretendo hacerlo.
I can go and wade the river a mile below here without any trouble. But I don't mean to do anything of the kind.
Los jinetes sideresios casi terminaban de vadear el río.
The Sideresian riders had almost finished wading the river.
Neal Carey no tuvo que arrastrarse bajo una verja ni vadear un río ni remar en una balsa.
Neal Carey didn’t crawl under a fence or wade a river or paddle a raft.
Dios alzó los ojos hacia las criaturas que habían empezado a vadear el río empujándose y peleando las unas con las otras.
Dios stared up at the creatures jostling one another as they waded the river.
Los soldados del South Essex refunfuñaron porque tuvieron que vadear el río en lugar de cruzarlo por una calzada, pero si el puente hubiera estado en pie se hubieran quejado por negárseles la oportunidad de beber agua mientras cruzaban el río.
The South Essex grumbled because they had to wade through the river rather than cross it by a roadway, but if the bridge had been left they would have grumbled at being denied the chance to scoop up water as they waded the river.
fording the river
Prácticamente tuvimos que vadear el río.
WE PRACTICALLY HAD TO FORD THE RIVER.
Vamos a vadear el río.
We're fording the river.
Hay que vadear el río antes de que empiece a llover.
You're fording the river before it starts to rain.
Debería resultar fácil vadear el río por donde están esos prados.
It should be easy to ford the river where those meadows are.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test