Translation for "vacío de" to english
Translation examples
Botellas vacías.
Empty bottles.
- Con cargadores vacíos.
- Their magazines shall be empty; and
Una democracia basada en estómagos vacíos es, en efecto, una democracia vacía.
A democracy based on empty stomachs is an empty democracy.
Hay un dicho según el cual "los niños van vacíos a la escuela y vacíos salen de ella"57.
There is a saying that "Children go to schools empty and come out empty".57
Municiones vacías
Empty munitions
Cartuchos vacíos
Empty catridges
Son tan vacíos de todo... excepto de dulzor.
They're so empty of everything... except sweetness.
Tú llenarías el vacío de mi corazón.
You would fill the emptiness of my heart?
- El vacío de todo.
- The emptiness of it.
Vacía de tiendas o sitios para bailar
Empty of any malls or dancing points.
Vacía de todo!
Empty of everything!
Vacíos de franceses.
Empty of Frenchmen.
Sólo está vacía de tripulantes
Only empty of crew.
Pero palabras vacías de significado.
But words emptied of all meaning.
El horroroso, solitario vacio de la existencia.
The hideous, lonely emptiness of existence.
Entre el vacío de la eternidad
Between the emptiness of eternity
Está vacío y no está vacío.
It is empty and yet it is not empty.
Estaba vacía, todo estaba vacío, absolutamente vacío.
It was empty. Everything was very empty, very empty indeed.
Estaba vacío…, parecía estar vacío…, pero…
It was empty…appeared to be empty…but…
Una cuna vacía, cajones abiertos vacíos, armario vacío.
An empty crib, open empty drawers, empty closet.
La naturaleza detesta los vacíos.
Nature abhors a vacuum.
Bomba de vacío
Vacuum pump
Camilla/colchón de vacío
Backboard/vacuum mattress
Es necesario llenar ese vacío.
That vacuum needed to be filled.
Vacío legislativo
Legislative vacuum
Colchones de vacío
Vacuum mattresses
Colchoneta de vacío
Vacuum mattress
e) técnicas de vacío; y
(e) vacuuming techniques; and
Pero no vivimos en un vacío.
But we do not live in a vacuum.
—El vacío es el vacío —aventuró Karpal—.
Vacuum is vacuum,” Karpal ventured.
Por tanto, aunque no sea un vacío, es casi equivalente al vacío.
So, though it is not a vacuum, it is almost equivalent to a vacuum.
El vacío. Supongo que sabes lo que es el vacío.
Vacuum. You know what vacuum is, don't you?"
El vacío es nuestro.
The vacuum is ours.
Se suponía que en el espacio morías por el vacío. Yo era el vacío.
In space you were meant to die by vacuum. I was the vacuum.
El pasillo estaba en vacío.
The corridor was in vacuum.
La malnutrición del vacio.
Vacuum malnutrition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test