Translation for "universo moral" to english
Universo moral
Translation examples
Este tipo de actitudes marcan el inicio de un descenso en picado hacia un universo moral diferente, desde el cual sólo queda un paso para llegar a la eliminación real y deliberada de comunidades enteras: un paso más, en otras palabras, hasta el genocidio.
Such attitudes marked the beginning of a swift descent into a different moral universe, from where it was only one more step to the actual and deliberate elimination of communities: one more step, in other words, to genocide.
La aprobación de esta ley parlamentaria fue un paso de importancia fundamental para el Reino Unido, un paso que le permitió entrar en el mundo moderno y en un universo moral nuevo y más justo.
The passing of his parliamentary Act marked a critical step for the United Kingdom, permitting it to enter into the modern world and a new and more just moral universe.
Y con un intelecto tan grande, se crea su propio universo moral.
With an intellect that big, you tend to create your own moral universe.
Él era brillante, pero vivió en su propio universo moral.
He was brilliant, but lived in his own moral universe.
¿Eso sobre la Convención de Ginebra en un universo moral? Es genial.
Boy, that thing on the Geneva Convention in a moral universe?
- El artista crea su universo moral.
- An artist creates his own moral universe. - I know that.
Un universo moral entero se ha construido en torno a las historias que se cuentan de Mahoma.
An entire moral universe has been built around the stories told of Mohammed.
El doctor King... dijo que el universo moral está inclinado a la justicia, y.. ¿No va la justicia sobre iguales derechos y oportunidades? Quiero decir...
Dr. King... he said that the arc of the moral universe bends toward justice, and... isn't justice all about equal rights and equal opportunity and inclusion?
¡No vives en el universo moral!
You don't live in the moral universe!
Dios es el dueño de nuestro universo moral.
God is master of our moral universe.
El brazo del universo moral es largo, pero se dobla hacia la justicia.
The arc of the moral universe is long, but it bends towards justice.
¿Un rasguño en el universo moral?
A blip in the moral universe?
El universo moral es geométricamente coherente e inteligible.
The moral universe is geometrically coherent and intelligible.
Aunque el arco del universo moral es largo, se dobla hacia la justicia.
Even though the arc of the moral universe is long, it bends toward justice.
Algo así, aunque para la gente como nosotros no existe tal universo moral, ¿verdad?
Something like that, though for people like us, there really is no moral universe, is there?
La reina-bruja es una persona profundamente arraigada fuera del universo moral del cristianismo.
The witch-queen is a persona lying utterly outside the moral universe of Christianity.
Seguro, es sólo un símbolo, pero te sitúa en un universo moral completamente distinto.
Sure, it’s just a symbol, but it puts you in a whole different moral universe.
Para empezar, el pobre Frankie era mucho mayor que yo, y por tanto no pertenecía al mismo universo moral.
The hapless Frankie was, first of all, much older than I and therefore not in the same moral universe.
Hoy día, cuando el universo moral de los años treinta ya no es el nuestro, estos adjetivos apenas gozan de credibilidad.
The moral universe of the 1930s being no longer ours, these adjectives are barely credible today.
Por lo tanto, nuestro universo moral está moldeado por El rey Lear, Middlemarch y Guerra y paz, así como por la Biblia.
Our moral universe is, therefore, shaped by King Lear, Middlemarch and War and Peace as well as by the Bible.
Ambos estados de ánimo se basaban en un retrato de un universo moral en el que las circunstancias externas reflejaban las cualidades interiores.
Both moods were based on a picture of a moral universe where external circumstances reflected internal qualities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test