Translation for "unido a una" to english
Unido a una
  • attached to a
Similar context phrases
Translation examples
attached to a
Conferimos la mayor importancia a nuestra cooperación con las Naciones Unidas.
We attach the greatest importance to cooperation with the United Nations.
El instrumento de ratificación de los Estados Unidos se adjunta en el anexo I.
The U.S. instrument of ratification is attached at annex I.
De hecho, atribuye la máxima importancia al papel de las Naciones Unidas.
In fact, they attached the highest importance to the United Nations role.
Estados Unidos de América: sustitúyase el cuadro titulado "Exportaciones" por el cuadro que se adjunta.
United States of America: replace the "exports" table with the attached.
Etiopía sigue considerando que la reforma de las Naciones Unidas es importantísima.
Ethiopia continues to attach great importance to the reform of the United Nations.
Las Naciones Unidas dan igual importancia a todos los conflictos.
The United Nations attaches equal importance to all conflicts.
Vehículos, remolques y enganches de propiedad de las Naciones Unidas, incluidos los siguientes:
United Nations-owned vehicles, trailers and attachments including:
Palestina asigna particular importancia al cincuentenario de las Naciones Unidas.
Palestine attaches particular importance to the fiftieth anniversary of the United Nations.
Aún se encuentra unida a una persona.
It's still attached to a living person.
Algún tipo de beta-bloqueador unido a una molécula extraída de la orina de vacas.
Some sort of beta-blocker attached to a molecule extracted from the urine of cows.
Mire, no es nada más que una jeringa unida a una aguja.
You see, it's nothing more than a syringe attached to a needle.
Vale, chicos, la llave está unida a una figura de Mr. T.
Okay, guys, the key is attached to a small plastic Mr. T.
Un "bicho", en su forma más sencilla, es solamente un micrófono unido a una radio.
A bug, in its simplest form, is just a microphone attached to a radio.
Aparte del hecho de no estar unido a una persona no hay nada malo con el dedo.
Apart from the fact of it not being attached to a person, there's nothing wrong with this finger.
Tiene un tobillo de seda, pero unido a una bota atlética de algodón
It has a silk ankle, but it's attached to a cotton athletic boot.
Cada persona estará unida a una larga cuerda que está enredada en una serie de obstáculos.
Each person will be attached to a long rope that is threaded through a series of obstacles.
Podría estar unido a una fuente de energía.
It should be attached to a power source.
Nunca habría imaginado que uno podía estar tan unido a una vaca.
How you can get attached to a cow.
¡Y unida a Harding!
And attached to Harding!
Todos unidos aún entre sí.
All still attached.
Está muy unido a ellos... y ellos a él.
He is very attached to them—and they to him.
—¿Unido a su amiguito?
Attached to your little friend?
¿Cómo está unido el amonio?
How’s the ammonia attached?”
—Pero ¿no estás unido a ninguna formación?
But you're attached to no formation?
Me sentía muy unido a Vito.
I was attached to Vito.
—¿Se sentía unida a Valentina?
“Was she attached to Valentine?”
Me siento muy unido a Amory.
I’m awfully attached to Amory.
Fue unido al convertidor de la torre.
They were attached to the tower's converter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test