Translation for "una estrecha" to english
Una estrecha
Translation examples
a narrow
estrechas paredes domésticas;
fragments by narrow domestic walls;
Es posible que la categoría sea estrecha, pero es importante.
The category may be narrow but it is an important one.
4. No deben usar ropas estrechas ni ajustadas.
4. They must not wear narrow and tight clothes.
En general, ¿se le da una interpretación estrecha o amplia?
Is it generally given a narrow or a broad interpretation?
Una estrecha visión nacional es contraproducente.
Narrow national mindsets are counterproductive.
Se estrecha la diferencia entre los índices correspondientes a las poblaciones masculina y femenina.
The gap between the two is narrowing.
El acceso a Sarajevo se hacía a través de un estrecho paso.
Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck.
V - Vida útil, cajas pequeñas/estrechas
A - Lifetime, small/narrow enclosures
Cree que el alcance de la resolución es demasiado estrecho.
It believed the thrust of the resolution was too narrow.
Obviamente, eso da un margen de seguridad demasiado estrecho.
That is clearly too narrow a margin of security.
No quiero que me encasillen en una estrecha especialidad.
I don't want to rush into a narrow specialization.
Hay una estrecha abertura.
There's a narrow slit.
Enemigos en una estrecha carretera
Enemies in a narrow road
Sí, eso es una estrecha ventana, hombre.
Yeah, that's a narrow window, man.
Esto es suficiente para tener una estrecha mayoría.
This is enough to have a narrow majority.
Es una estrecha banda, normalmente un poco más de 10 kilómetros de fina.
It's a narrow band, usually little more than 1 0 kilometres thick.
- ♪ ♪ Montar una estrecha carretera
- ♪ Riding a narrow road ♪
La única forma es una estrecha cornisa.
The only way around is a narrow ledge.
La llevó por un oscuro umbral y subió una estrecha escalera.
"He took her through a dark doorway, up a narrow staircase."
El camino ahora era una estrecha, camino en mal estado
The road was now a narrow, dilapidated path
eran más estrechas—.
they were narrower.
Aunque aquí era un poco estrecho, un poquito estrecho.
Through here he was a little narrow, just a little narrow.
Aquello era el «Estrecho».
This was the Narrows.
Además, era estrecho —hombros estrechos, caderas estrechas—, hasta los ojos estaban más juntos de lo normal.
He was narrow as well – narrow shoulders, narrow hips – even his eyes were too close together.
Una estrecha puerta daba a un callejón aún más estrecho.
A narrow door gave onto an even narrower alley.
Los callejones estrechos eran aún más estrechos, y los edificios altos, más altos.
Narrow alleys were narrower, tall buildings taller.
—Ésa es una banda estrecha de territorio seguro. Demasiado estrecha.
“That’s a narrow ribbon of safe territory. Too narrow.”
Pero era bastante estrecho.
But it was rather narrow.
Tiberio me estrechó contra sí.
Tiberius held me close.
Pero no teníamos una relación muy estrecha.
But we were never very close.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test