Translation for "un poco bajo" to english
Un poco bajo
Translation examples
¡Apuntas un poco bajo!
You're aimin' a little low.
Disparaste un poco bajo.
You shot a little low.
El refrigerante está un poco bajo.
Coolant's a little low.
¿No es un poco bajo?
Isn't that a little low?
—Parece un poco bajo de oxígeno —observa.
“O2 looks a little low,” he says.
Y «a la izquierda y un poco bajo» parece ser la firma de John Kott en Arkansas.
And left and a little low happens to be Kott’s signature from Arkansas.
Apuntó un poco bajo, al estómago del tipo, por si el rifle se levantaba.
Aimed a little low, at the guy’s stomach, in case the rifle kicked up.
A la izquierda y un poco bajo, pero un buen disparo, sin duda. E iba mejorando.
Left and a little low, but still, good shooting. He got better.
Lew manipuló su esfera de frecuencia. –No puedo encontrarlo. –Es un poco bajo.
Lew used his frequency dial. “Can’t find it.” “It’s a little low.”
—El cañón está frío —dijo a los artilleros—, así que disparará un poco bajo.
“The barrel’s cold,” he told the gun’s crew, “so she’ll shoot a little low.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test