Translation for "un pistolero" to english
Un pistolero
Translation examples
Un agente de seguridad mató al pistolero.
The gunman was shot dead by a security guard.
Soldados vestidos de civil dispararon y mataron a un pistolero fugitivo en Rafah (véase la lista).
Undercover troops shot and killed a wanted gunman in Rafah (see list).
En la ciudad de Gaza un soldado (o policía de fronteras) quedó con heridas leves cuando un pistolero disparó contra su patrullero.
A soldier (or a Border Policeman) was slightly wounded in Gaza City when a gunman fired at his patrol car.
Al parecer el pistolero huyó.
The gunman apparently fled.
El 10 de marzo de 2007, la Sra. Gandinao fue muerta a tiros por un pistolero en Salay, Misamis Oriental.
On 10 March 2007, Ms. Gandinao was shot dead by a gunman in Salay, Misamis Oriental.
Un tercer guardia logró escapar después de que el pistolero abrió fuego.
A third guard managed to flee after the gunman opened fire.
Un policía de tráfico alerta pudo detener al pistolero antes de que causara más daños.
An alert traffic policeman was able to stop the gunman before he inflicted further damage.
Muerto a tiros por un pistolero israelí. (JP, 10 de diciembre de 1993; se menciona también en AT, 9 de diciembre de 1993)
Shot dead by an Israeli gunman. (JP, 10 December 1993; also referred to in AT, 9 December 1993)
En Rafah, un policía la frontera resultó herido de bala por un soldado de las FDI que pensó que se trataba de un pistolero fugitivo.
In Rafah, a border policeman was shot and wounded by mistake by an IDF soldier who thought that he was a wanted gunman.
Un segundo pistolero fue herido mientras que un tercero escapó raudamente del sitio.
A second gunman was wounded while a third fled the scene.
Un pistolero es una cosa.
A gunman is one thing.
Quieres ser un pistolero, Sean
You wanted to be a gunman, Sean?
Frankie Yale era un pistolero.
Frankie Yale was a gunman.
Hay un pistolero, junto a la baranda.
There's a gunman outside by the railings.
Doctor, él es un pistolero...!
Doctor, he's a gunman..!
Después de todo, es un pistolero.
He ain't nothing but a gunman, after all.
- ¿Qué hace un pistolero por aquí?
- What's a gunman doing around here?
Era en realidad el Pistolero.
It was really the Gunman.
El pistolero no reaccionaba.
The gunman was not responding.
No un pistolero, no, por Dios.
Not a gunman, heavens no.
El pistolero se acerca.
The gunman closes in.
– dijo el pistolero.
Plekhanov?” the gunman said.
—Pero no es pistolero, ¿verdad?
“He’s no gunman, is he?”
Pero el pistolero no parecía impresionado.
But the gunman was unimpressed.
El pistolero la dispara antes.
The gunman shoots her first.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test