Translation for "a gunman" to spanish
Translation examples
The gunman was shot dead by a security guard.
Un agente de seguridad mató al pistolero.
Undercover troops shot and killed a wanted gunman in Rafah (see list).
Soldados vestidos de civil dispararon y mataron a un pistolero fugitivo en Rafah (véase la lista).
A soldier (or a Border Policeman) was slightly wounded in Gaza City when a gunman fired at his patrol car.
En la ciudad de Gaza un soldado (o policía de fronteras) quedó con heridas leves cuando un pistolero disparó contra su patrullero.
The gunman apparently fled.
Al parecer el pistolero huyó.
On 10 March 2007, Ms. Gandinao was shot dead by a gunman in Salay, Misamis Oriental.
El 10 de marzo de 2007, la Sra. Gandinao fue muerta a tiros por un pistolero en Salay, Misamis Oriental.
A third guard managed to flee after the gunman opened fire.
Un tercer guardia logró escapar después de que el pistolero abrió fuego.
An alert traffic policeman was able to stop the gunman before he inflicted further damage.
Un policía de tráfico alerta pudo detener al pistolero antes de que causara más daños.
Shot dead by an Israeli gunman. (JP, 10 December 1993; also referred to in AT, 9 December 1993)
Muerto a tiros por un pistolero israelí. (JP, 10 de diciembre de 1993; se menciona también en AT, 9 de diciembre de 1993)
In Rafah, a border policeman was shot and wounded by mistake by an IDF soldier who thought that he was a wanted gunman.
En Rafah, un policía la frontera resultó herido de bala por un soldado de las FDI que pensó que se trataba de un pistolero fugitivo.
A second gunman was wounded while a third fled the scene.
Un segundo pistolero fue herido mientras que un tercero escapó raudamente del sitio.
A gunman is one thing.
Un pistolero es una cosa.
You wanted to be a gunman, Sean?
Quieres ser un pistolero, Sean
Frankie Yale was a gunman.
Frankie Yale era un pistolero.
He was a gunman.
Era un pistolero.
There's a gunman outside by the railings.
Hay un pistolero, junto a la baranda.
Doctor, he's a gunman..!
Doctor, él es un pistolero...!
He ain't nothing but a gunman, after all.
Después de todo, es un pistolero.
- What's a gunman doing around here?
- ¿Qué hace un pistolero por aquí?
I'm not a gunman.
No soy un pistolero.
We see a gunman.
Había un pistolero.
It was really the Gunman.
Era en realidad el Pistolero.
The gunman was not responding.
El pistolero no reaccionaba.
Not a gunman, heavens no.
No un pistolero, no, por Dios.
The gunman closes in.
El pistolero se acerca.
Plekhanov?” the gunman said.
– dijo el pistolero.
“He’s no gunman, is he?”
—Pero no es pistolero, ¿verdad?
But the gunman was unimpressed.
Pero el pistolero no parecía impresionado.
The gunman shoots her first.
El pistolero la dispara antes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test