Similar context phrases
Translation examples
Necesitamos aquí un oleoducto... y un campamento base.
What's needed out here is a pipeline... and a base camp.
¿Para un oleoducto? No tiene nada que ver con un oleoducto.
For a pipeline? It's got nothing to do with a pipeline. Okay.
Ah... un oleoducto a través de la selva Valdiviana.
A pipeline through a section of Valdivian rain forest.
–Entonces estás muy lejos del oleoducto. Eres un ordenador.
“Then you’re nowhere near the pipeline. You’re a computer.
Proceden de petroleros, oleoductos y pozos de petróleo submarinos.
They come from tankers, pipelines and offshore oil wells.
Lo conoce desde el dinamitado de pozos hasta la refinería, oleoducto y distribución.
He knows it from well-blowing to refinery, to pipeline, to distribution.
Hablamos de veinte mil millones de dólares, sólo para el oleoducto.
We're talking twenty billion dollars just for the pipeline.
—Los oleoductos se mantienen abiertos, pero los peregrinos a La Meca… —¡Santo Dios!
"The pipelines remain open, but the pilgrims to Mecca . "Oh, Christ!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test