Translation for "un ladrador" to english
Un ladrador
Similar context phrases
Translation examples
—El Jefe Ladrador del Gremio de Perros.
“Chief Barker of the Dog Guild.”
Un gran ladrador, que suelta resonantes ladridos.
A talented barker, he barks boomingly well.
El mayor de los dos matones, de nombre Ladrador -al que humorísticamente llamaban Perro-, dijo: -Páguenos.
The older of the two men, Barker—humorously known as Dog—said: “Give us the money.”
Puesto que la señora Fielding vivía sola, habían considerado más prudente que Prince, infatigable ladrador, se quedase con ella.
Since Mrs. Fielding lived alone, it was considered good policy for her to keep Prince, a zealous and indefatigable barker, at her cottage every night for protection.
No puede cantar la letra, ni la melodía, ni tiene mucho sentido del ritmo, pero es el perro ladrador más entusiasta con el que he tenido el placer de cantar en mi vida.
He can’t do the words, or the tune, and he hasn’t got much sense of rhythm, but he’s the most enthusiastic barker I’ve ever had the pleasure of singing with.
Los ladradores proclamaban sus atracciones rivales, los polihermafroditas hacían señas con la mano, los licores fluían como la pleamar, el cine competía con el pecado{11}, mujeres de la noche ajetreadas como arañas que tejen su tela, miles de sensaciones —perversiones de una galaxia— siempre a un precio.
Barkers cried their rival attractions, polyhermaphros beckoned, liquor flowed like a high tide, cinema vied with sinema, the women of the night were spiderishly busy, a thousand sensations—the perversions of a galaxy—were available at a price.
Cuando los librepensadores estigmatizan a sus enemigos tratándolos de piojos y ladillas —parasitismo—, de arañas y serpientes —perfidia—, de cerdos y de cabrones —suciedad, mal olor, obscenidad—, lechuzas y murciélagos —oscuridad, oscurantismo—, buitres —¡gusto por la carroña!— y cuervos —maldad—, los clericales responden: simio —¡Darwin!—, cerdo —el incansable puerco epicúreo...—, perro —el ladrador que copula en público y que Diógenes tanto apreciaba—... El folklore gana en picardía, pero el debate pierde en calidad...
Freethinkers stigmatize their adversaries by calling them lice and vermin (parasites), spiders and serpents (cunning), swine and goats (filth, stench, lubricity), owls and bats (obscurity, obscurantism), vultures (gluttons for carrion!), and crows (blackness). The clerics hurl back at them apes (Darwin!), pigs (indestructible Epicurean porcines), dogs (the barker copulating in public, so dear to Diogenes) . The spectacle becomes more colorful, but the debate deteriorates.
a barking
¿El cachorro ladrador?
The barking puppy dog?
No había helicópteros ni perros ladradores.
There were no helicopters, no barking dogs.
«Perro ladrador, poco mordedor».
“A barking dog never bites.”
Un perro ladrador era inútil para la protección.
A dog that barked was useless for protection.
Me asustó de nuevo el pájaro ladrador.
Again I was startled by the barking bird.
—No, es El Perro Ladrador —dijo su amigo.
His friend said, “No, the Barking Dog,”
—Ah…, es una nueva mixtura llamada «perro ladrador»;
This is a mixture called Barking Dog.
Yo siempre había pensado que papá era el ladrador y mamá la mordedora.
I’d always thought of Dad as having the bark, and Mom the bite.
No tenía jardín ni vecinos con niños llorones y perros ladradores.
There was no landscaped yard or next-door neighbors with squealing children and barking dogs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test