Translation for "un impulso considerable" to english
Un impulso considerable
Translation examples
a considerable boost
Con el tiempo, y si se aplican políticas apropiadas, pueden establecerse estos vínculos y dar así un impulso considerable a la actividad económica nacional.
Over time and with the implementation of appropriate policies, these linkages can be created and provide a considerable boost to economic activity in the country.
En los últimos meses han dado un impulso considerable a esta tarea los anuncios publicados por la Oficina en que llama a expresar interés respecto de los principales artículos de socorro.
This task has been given a considerable boost in recent months by the notices that the Office has published soliciting expressions of interests for the major relief commodities.
Esta solución también llevaría paz y seguridad al Estado de Israel y daría un impulso considerable a la cooperación y el desarrollo económicos en la región del Oriente Medio.
That solution would also bring peace and security to the State of Israel and give a considerable boost to economic development and cooperation in the Middle East region.
Según se observó en un informe anterior del Secretario General a la Asamblea General sobre el mismo tema, la mayor demanda de productos básicos en los países en desarrollo de Asia podría dar un impulso considerable a la demanda mundial de productos básicos, y de esta forma crear una coyuntura propicia durante los próximos años para un aumento sustancial de los ingresos de la exportación de productos básicos de los países en desarrollo.
16. As was noted in a previous report of the Secretary-General to the General Assembly on the same subject, increased demand for commodities in Asian developing countries could considerably boost world demand for commodities, and a window of opportunity could thus open up over the next several years, allowing substantially improved export earnings for commodity exporting developing countries.
Dados los cambios ocurridos en el medio operacional y las reformas sustanciales que han tenido lugar en el sector de la minería en muchos países africanos, parece probable que las inversiones extranjeras en este sector cobren un impulso considerable.
Given the changes in the operating environment and the substantial reforms that have taken place in the mining sector in many African countries, a considerable boost to foreign investment seems likely in the sector.
El aumento de la demanda en esos países, junto con la mejora de las oportunidades de exportación que podría derivarse de los cambios en el sistema comercial internacional, podría dar un impulso considerable a la demanda mundial.
Together with improved export opportunities that could result from changes in the international trading system, increased demand for commodities in these countries could considerably boost world demand for commodities.
Servicios tales como las comunicaciones con zonas remotas, las aplicaciones educativas de la televisión, la recolección de noticias por satélite y las redes de comunicaciones comerciales han recibido un impulso considerable.
Services such as remote-area communications, instructional television applications, satellite news gathering and business communication networks have received a considerable boost.
Nuestros esfuerzos en ese sentido recibieron un impulso considerable al elegirse a El Cairo en 1990 como sede del primer Centro Regional de Capacitación de las Naciones Unidas establecido en Africa.
Our efforts in this direction have received a considerable boost when Cairo was chosen, in 1990, as the headquarters for the first United Nations Regional Training Centre established in Africa.
En los últimos unos años, se ha forjado un impulso considerable en el seno de la Conferencia.
In recent years, considerable momentum has been created within the Conference.
31. La identificación de puntos de referencia a nivel nacional ha generado un impulso considerable.
31. There has been considerable momentum spurring on the identification of benchmarks at the national level.
En los Estados Unidos de América, la recuperación cíclica adquirió un impulso considerable.
In the United States of America, the cyclical recovery gained considerable momentum.
La reciente cumbre intercoreana y los progresos en las conversaciones entre las seis partes han creado un impulso considerable a la desnuclearización de la península de Corea.
The recent inter-Korean summit and the progress at the Six-Party Talks have created considerable momentum for the denuclearization of the Korean peninsula.
En los cinco años transcurridos desde la aprobación de la resolución, las iniciativas mundiales en materia de autismo han adquirido un impulso considerable.
In the five years since the adoption of the resolution, global autism efforts have gained considerable momentum.
En los últimos años se ha generado un impulso considerable en la Conferencia de Desarme a fin de superar el estancamiento que ha durado más de un decenio.
A considerable momentum has been created in recent years in the Conference in order to overcome the stalemate which had lasted more than a decade.
Además, como había puesto de relieve el Ministro Real, la aprobación de una enmienda daría un impulso considerable a la obtención de un resultado favorable en las negociaciones sobre el clima.
Furthermore, as Minister Royal had emphasized, the adoption of an amendment would provide considerable momentum for a successful outcome to the climate negotiations.
Estamos de acuerdo con la evaluación que figura en el informe sobre la aplicación hasta la fecha de las recomendaciones de UNISPACE III. Se ha logrado un impulso considerable al reconocer la importancia del espacio para afrontar los desafíos del desarrollo.
We agree with the assessment in the report on progress to date in implementing the recommendations of UNISPACE III. Considerable momentum has been generated in realizing the importance of space to meet development challenges.
Desde mi intervención más reciente, en 2004, la OPAQ ha progresado de manera significativa en varios frentes, y se está logrando un impulso considerable en la aplicación de la Convención.
Since my last intervention, in 2004, the OPCW has registered significant progress on a number of fronts, and considerable momentum is being generated in the implementation of the Convention.
No cabe duda de que el Año Internacional del Microcrédito ha generado un impulso considerable.
There is no doubt that the International Year created considerable momentum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test