Translation for "un desafío" to english
Un desafío
Translation examples
No son desafíos separados, sino caras distintas del mismo desafío.
Those are not separate challenges, but different faces of the same challenge.
Por lo tanto, el desafío del cambio climático es un desafío a nuestros esfuerzos de desarrollo.
The challenge of climate change is therefore a challenge to our development efforts.
Estos han sido los desafíos del pasado, son también los desafíos del presente y serán los desafíos del futuro.
These were the challenges of the past. They are also the challenges of the present, and will be the challenges of the future.
Este es un desafío moral, un desafío jurídico y un desafío político.
This is a moral challenge, a legal challenge and a political challenge.
Los desafíos mundiales que afrontan las Naciones Unidas son nuestros desafíos.
The global challenges which the United Nations faces are our challenges.
El desafío del cambio climático es un desafío para el desarrollo.
The challenge of climate change is a development challenge.
El desafío del desarrollo, como se debatió en Monterrey, es un desafío mundial.
The challenge of development, as was discussed in Monterrey, is a global challenge.
El desafío de la paz es el mayor de todos los desafíos, así que, elevémonos todos al nivel de ese desafío.
The challenge of peace is the greatest of all challenges. So let us rise to that challenge.
Un desafío del infierno. Un desafío del infierno.
Hell of a challenge, hell of a challenge.
- Loca. - Un desafío.
Mad-A Challenge
Un desafío es eso, un desafío. No es personal.
A challenge is a challenge. It isn't personal.
Ese era el desafío.
That was the challenge.
Ese no era el desafío.
That wasn’t the challenge.
Eso sí que es un desafío.
Now, there is a challenge.
Y era también un desafío.
And it was also a challenge.
Esto de desafío no tiene nada.
This is no challenge at all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test