Translation for "un cheque en blanco" to english
Un cheque en blanco
Translation examples
Sin embargo, no debemos confundir la tolerancia y la comprensión con respecto a otras religiones y sistemas de valores con un cheque en blanco que permita el abuso en forma de violencia en torno a una religión, el cual es completamente inaceptable.
But we must not mistake tolerance and understanding of other faiths and belief systems as a blank check allowing abuse in the form of violence cloaked in religion, which is completely unacceptable.
Su delegación espera que esta petición no signifique un cheque en blanco para las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, y que no sea vinculante para la Quinta Comisión cuando examine las implicaciones presupuestarias para la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
His delegation hoped that such a request would not be tantamount to a blank check for UNODC activities, and would not be binding on the Fifth Committee when it considered budgetary implications for UNODC.
Pese a ello, esto no equivale a un cheque en blanco ni a un acto de fe.
Yet, this is not a blank check, nor is it a leap of faith.
El Tribunal Militar de Nuremberg, al determinar si determinados empresarios alemanes que habían donado dinero a la Schutzstaffel (SS) eran responsables de actos delictivos, argumentó lo siguiente: "De las pruebas se desprende claramente que cada uno de ellos entregó a Himmler, máximo dirigente (Reichsleiter) de la SS, un cheque en blanco.
The Military Tribunal of Nuremberg, when judging whether certain German industrialists who had donated money to the Schutzstaffel (SS) were responsible for criminal acts, reasoned that "it remains clear from the evidence that each of them gave to Himmler, the Reich Leader SS, a blank check.
El cheque en blanco es para ti y es del Banco del Universo.
The blank check is for you, and it is from the Bank of the Universe.
Estoy firmando un cheque en blanco a tu nombre.
I'm signing a blank check in your name.
MIKE: Porque no creo en los cheques en blanco.
MIKE Because I don’t believe in blank checks.
Envié a Gabbard a Washington con un cheque en blanco;
I sent Gabbard to Washington with a blank check.
—¿Ese cheque en blanco se encontraba entre las páginas de la revista, señor Mason?
“That blank check was in the magazine, Mr. Mason?”
En cierta ocasión, intercambiamos sentimentalmente cheques en blanco.
We once exchanged blank checks sentimentally.
Es un cheque en blanco. ¿Te queda claro? —Sí —contesté.
It’s a blank check. Are you clear on that?” “Yes,” I said.
Los cheques en blanco y las fotos de tíos jodiendo no me dicen nada.
The blank checks and the fuck pictures don’t mean nothing.
Charlie llevaba siempre consigo un cheque en blanco.
Charlie always carried a blank check in his wallet.
Wu parecía tan feliz como un político con un cheque en blanco.
Wu looked as happy as a politician with a blank check.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test