Translation for "umbral más alto" to english
Umbral más alto
Translation examples
highest threshold
Al condenar a dichas personas, la sentencia no podrá superar el umbral más alto de la pena prevista por la legislación del Estado en cuyo territorio se hubiera cometido la infracción penal.
When convicting the mentioned persons, the sentence may not exceed the highest threshold of the sentence envisaged by law of the foreign state in the territory of which the criminal offence has been committed.
Por lo tanto, a medida que crece la población, el coeficiente de ponderación de población correspondiente crece a un ritmo menor hasta que se alcanza el umbral más alto, tras lo cual el coeficiente de ponderación se mantiene constante, con independencia del tamaño de la población.
Therefore, as population grows, the corresponding population weight grows at a decreasing rate, until the highest threshold is reached where the weight remains constant thereafter, regardless of the population size.
Por lo tanto, a medida que aumenta el ingreso nacional bruto per capita, los coeficientes de ponderación correspondientes se reducen hasta que se alcanza el umbral más alto, tras lo cual el coeficiente de ponderación se mantiene constante, con independencia del nivel de ingreso nacional bruto per capita.
Therefore, as GNI per capita increases, the corresponding weights are reduced until the highest threshold is reached where the weight remains constant thereafter, regardless of the level of GNI per capita.
En el asunto de la Barcelona Traction, sin embargo, la Corte fijó un umbral más alto para determinar la desaparición de una sociedad.
The Court in Barcelona Traction, however, set a higher threshold for determining the demise of a company.
De igual modo, se acogió con agrado la decisión de establecer un umbral más alto para la protección diplomática con respecto a los refugiados y los apátridas, al exigir residencia legal y habitual.
Likewise, the decision to set a higher threshold for diplomatic protection on behalf of refugees and stateless persons by requiring lawful and habitual residence, was welcomed.
Al aplicar el criterio de perjuicio concreto para el país, Nueva Zelandia parece utilizar un umbral bastante alto.
When it applies the criterion of specific harm to itself, New Zealand appears to employ a rather higher threshold.
A los países que estuvieran por encima del umbral más alto se les agregarían puntos en proporción a sus niveles de ingresos.
Countries above the higher threshold would pick up points in proportion to their rates.
La severidad, presuntamente desproporcionada, de las sentencias impone al Gobierno un umbral más alto de modo que se satisfagan las exigencias de un escrutinio más riguroso.
The alleged disproportionate severity of the sentences set a higher threshold for the Government to overcome to satisfy the demands of the heightened scrutiny review.
La presunta severidad desproporcionada de la condena exige un umbral más alto, si es que el Gobierno ha de responder satisfactoriamente a este examen más minucioso.
The alleged disproportionate severity of the sentence demands a higher threshold for the Government to satisfy this heightened scrutiny review.
Una de ellas propugnaba el mantenimiento del "daño sensible" como factor de activación, en tanto que la otra se inclinaba por un umbral más alto que el establecido para la aplicación del régimen de prevención.
One view advocated the retention of "significant harm" as the trigger, while another favoured a higher threshold than that prescribed for the application of the regime on prevention.
El enfoque consiste en establecer un umbral más alto respecto de la aplicabilidad de los proyectos de artículos.
The approach consisted of establishing a higher threshold for the applicability of the draft articles.
227. España habría preferido un umbral más alto de protección para los derechos del Pacto, pero reconoció que el texto reflejaba un consenso y era un avance considerable hacia la protección efectiva de esos derechos.
227. Spain would have liked a higher threshold for protection of Covenant rights, but recognized that the text reflected a consensus and was a significant step towards the effective protection of these rights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test