Translation for "títulos" to english
Títulos
noun
Translation examples
A grandes rasgos, esas reglamentaciones tradicionales distinguían entre títulos al portador y títulos inscritos en un registro.
In general terms, those traditional rules differentiate between bearer securities and registered securities.
Títulos de deuda
Debt securities
Título XII. Seguridad
Safety and security
Total títulos de deuda
Total debt securities
10. Los registros de títulos valores;
securities registers,
Títulos negociables
Securities Negotiable instruments
Títulos internacionales de deuda
International debt securities
- ...sobre los títulos de Logan?
- to make on the Logan securities? - Nothing now, gentlemen.
Contratista independiente... revisiones de historial, títulos.
Outside contractor-- background checks, securities.
Voy a cambiar mis títulos.
- These securities are her fortune.
¿Divisas o títulos?
Currency or securities?
Él vendía títulos y valores.
He sold securities.
- $100.000 en efectivo y títulos".
- "$100,000 in cash and securities."
Transporte interestatal de títulos robados.
Interstate transportation of stolen securities.
Cheques, títulos,... pagarés, certificaciones.
Checks, securities, promissory notes ... certifications.
Reclama la devolución de sus titulos.
It calls for her securities.
Busco títulos de valores en aprietos.
I'm looking for distressed securities.
—Adelante, defiende tu título.
Go secure your title.
Eramos los que llevábamos el dinero y los títulos.
The securities and money went with us.
—No pueden ser alhajas, dinero ni títulos.
„It can’t be jewels or money or securities.
Casarte… asegurar el título… y no tendrás que volver.
Marry… secure the title… and you do not go back.
Había crecido operando con una cartera de valores y títulos.
He had grown up trading a portfolio of securities.
Tal vez estuviera intentando conseguir un título cómodo.
Maybe he was trying to secure a comfortable title.
Las cartas eran instrucciones para administrar propiedades, dinero y títulos.
The letters were instructions to deal with estates, moneys and securities.
Conseguí mi beca, saqué mi título, aseguré mi trabajo de investigación.
The scholarship attained, the degree achieved, the research job secured.
No me cabe duda de que, para atribuirse ese título, hizo todo aquello que exige la naturaleza.
He did all that was necessary in nature to secure that title, I am sure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test