Translation for "tripulación" to english
Tripulación
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Dietas de las tripulaciones
Crew allowance
Y la tripulación... ¿Qué pasó con la tripulación?
And the crew... what about the crew?
Crayfish, fuera tripulación.
Crayfish crew away.
Tripulación de McKesson.
McKesson's crew.
Conger, fuera tripulación.
Conger crew away.
Astronauta a tripulación.
Astrogator to crew.
Tripulación de Washington.
Washington's crew.
Capitán a tripulación.
Captain to crew.
—Toda la tripulación… Jack y toda la tripulación.
“The whole crew—Jack and the whole crew.”
No con esta tripulación.
Not with this crew.
No volamos como una tripulación convencional porque no somos una tripulación convencional.
“We don’t run this like a regular crew because we’re not a regular crew.
Pero fuera cual fuese el motivo, las tripulaciones del «Hecla», la tripulación de salvamento, y la tripulación del «Yarrow» estaban preparadas para seguir a Trent a cualquier parte.
But for whatever reason, the crew of the Hecla, the salvage crew, and the crew of the Yarrow were ready to follow Trent anywhere.
La tripulación era italiana.
The crew was Italian.
Pero ¿dónde estaba la tripulación?
But where was the crew?
—¿Alguien de la tripulación?
       "One of the crew?"
Eso era bueno para la tripulación.
This was good for the crew.
noun
Alojamiento de tripulaciones aéreas
Aircrew accommodation
No creo que muchos en la tripulación supieran qué significaba realmente un bombardeo estratégico.
(man) I don't think many of the aircrew knew what strategic bombing really meant.
Tienen muchas tripulaciones aéreas en El Renacimiento y pensé, no quiero tener nada que ver con de eso, muchas gracias.
They have a lot of aircrews at the Renaissance and I thought, I don't want anything to do with any of that, thank you very much.
Un intento por destruir cada uno de los diques del Ruhr con bombas especialmente diseñadas solo fue parcialmente exitoso y se cobró la vida de algunas de las mejores tripulaciones.
An attempt to pick off the Ruhr dams with specially designed bombs was only partially successful, and cost the lives of some of the best aircrews.
No hay otra forma de preparar esta tripulación. Para el momento real. En términos de precisión, complejidad, y finalmente caos.
There is no other way to prepare aircrews for the real thing in all its precision, implexity and finally chaos
Para las tripulaciones aéreas, entrenadas para atacar con la luz del día, los vuelos nocturnos tenían sus problemas.
(narrator) For aircrews trained to attack in daylight, night flying had its problems.
La tripulación, es la cosa más bella y más noble del mundo.
The aircrew is, to us, the most beautiful, the noblest thing in the world.
En realidad, deberíamos volver a traer estos pilotos y las tripulaciones desde Karachi y Delhi ahora antes de todo esto explota en la cara.
We really should be bringing back these pilots and aircrew from Karachi and Delhi now before this whole thing blows up in our faces.
(Tripulación aérea cantando "Home on the Range" )
(aircrew singing "Home on the Range" )
La tripulación no se mojará los pies.
Aircrew should hardly get their feet wet.
La tripulación del Whitworth esperaba volar a través de la oscuridad sin ser detectada.
The Whitworth’s aircrew hoped to flit through the darkness undetected.
Solo una de cada seis tripulaciones llegaba a completar su primer período de servicio.
Only one in six aircrew made it through their first tour.
A la tripulación del avión se le había dicho que esperara pasajeros de la realeza africana y todos se mostraban adecuadamente respetuosos.
The aircrew had been told to expect African royalty as the passenger and they were suitably respectful.
Los sargentos de instrucción provenían del Regimiento de la raf, algunos de ellos, al igual que los oficiales, eran miembros de la tripulación en la reserva activa.
The drill sergeants came from the RAF Regiment, some of them, as were the officers, redundant aircrew.
Jim había visto tripulaciones americanas capturadas retenidas durante unas horas en la guardia de Lunghua.
He had seen captured American aircrews who were held for a few hours in the Lunghua guardhouse.
Sólo un cretino pusilánime pensaría dos veces en ello, pero eso es lo que está haciendo la tripulación ahora.
“Only a spineless cretin would think twice about it, but that’s what we get for aircrew these days.
Al cabo de pocos segundos de recibir la llamada, ya se habían puesto en contacto para avisarse de que estaban en alerta para triangular la posición de la tripulación del avión derribado.
Within seconds of the call, they were in contact, saying they were standing by to triangulate on the positions of the downed aircrew.
En 1948, cuando estaba en las Marianas como miembro de la tripulación de un avión, sufrí un corte en la pierna en un arrecife de coral y la herida se resistió a cicatrizar.
In 1948, in the Marianas as a member of an aircrew, I cut my leg on a coral reef and the wound refused to heal.
La camioneta descapotable se acercó hasta ellos y los transportó a lo largo de los ochocientos metros que separaban a los dos miembros de la tripulación del caza que los esperaba.
The open utility drove up to the windows, and the two aircrew were driven the half mile to the waiting fighter.
ship's company
noun
—¡TRIPULACIÓN DE LA NAVE, ATENCIÓN!
SHIP’S COMPANY, ATTEN—SHUT!”
El resto de la tripulación de la nave estaba reunida en la sala de control.
The rest of the ship's company was crowded into the control room.
No quedó ni una sola sonrisa en toda la tripulación del barco.
There was not a smile left among all the ship's company.
La tripulación del barco no sintió ningún calor cuando pasaron a través de aquella.
The ship's company felt no heat of its passage.
Él solo es una persona y tenemos una tripulación entera en la que pensar.
He's only one person, and we've got an entire ship's company to think about."
Anunciaré nuestras nuevas órdenes y responsabilidades a la tripulación de la nave a las mil cuatrocientas.
"I will announce our new orders and responsibilities to the ship's company at fourteen hundred.
Tras la cena, el capitán Baunt reunió a la tripulación del barco en la cubierta central.
After the evening meal Captain Baunt assembled the ship's company on the midship deck.
Esa era, como Jack había notado, la mejor oportunidad que tenía un capitán para apreciar el estado de ánimo de la tripulación.
It was, as Jack had observed, one of a commander's best opportunities for taking the ship's company's pulse.
Hacia el mediodía y al entregar el grog, más diluido que antes, la excitación de la tripulación que quedaba en el barco era palpable.
By noon and the issuing of the further-diluted grog, the excitement of the remaining ship’s company was a palpable thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test