Translation for "tratado con desprecio" to english
Tratado con desprecio
Translation examples
El 4 de noviembre de 1998, en ocasión de debate sobre el proyecto de ley presentado en el Knesset por el diputado Salih Tarif por el que se permitiría la renuncia a la nacionalidad israelí, la radio de Israel informó de una declaración hecha por el ciudadano Jamal Muhammad Al–Safdi de Masada y dijo que ‘los habitantes del territorio ocupado que adquieren la nacionalidad israelí son tratados con desprecio, se les somete al ostracismo, son considerados indignos y la sociedad los aparta de sí’.
On 4 November 1998, at the time of discussions of the bill proposed in the Knesset by the deputy Salih Tarif to permit relinquishment of Israeli nationality, Israel Radio reported a statement made by the citizen Jamal Muhammad Al-Safdi from Masada that ‘inhabitants who acquire Israeli nationality are treated with contempt by their fellow inhabitants; they are ostracized, they are seen as worthless and they are snubbed by society’.
Todos los gobiernos sucesivos de Sri Lanka han intentado resolver el problema durante más de 25 años, incluso a través de la mediación de Noruega y de las copresidencias internacionales que supervisan el llamado proceso de paz que fue tratado con desprecio por los terroristas.
All successive Governments of Sri Lanka have endeavoured to resolve the problem for over 25 years, including through Norwegian facilitation and international co-chairs overseeing a so-called peace process that was treated with contempt by the terrorists.
Hace apenas una hora había salido del consultorio del grafólogo donde la habían tratado con desprecio y, con el cuerpo en llamas, no había podido hacerles frente.
It’s barely an hour since she left the graphologist’s office, where she was treated with contempt and, betrayed by her flaming body, had been unable to stand up for herself.
—Si quieren saber la opinión bien meditada de un hombre de experiencia en negocios, este llamémosle contrato, o bien es una broma pesada o es una propuesta tan absurda que debe ser tratada con desprecio.
 “If you want the considered judgment of an experienced businessman, this so-called contract is either a practical joke or a proposition so preposterous as to be treated with contempt.
La mayoría de las armas allí almacenadas parecían haberse recogido de campos de batalla y haberse tratado con desprecio desde entonces por parte del armero cuyo trabajo tanto había admirado antes.
Most of the weapons stored there looked like they had been picked up off old battlefields and treated with contempt ever since by the armorer whose work I had so much admired earlier.
Alguna vez se había preguntado qué habían sentido los alguna vez orgullosos secuaces del grupo de Nixon, arrancados de sus cargos para ser juzgados criminalmente, para que les tomaran las huellas dactilares, les despojaran de toda dignidad, y para ser juzgados por jurados que, no hacía mucho, ellos habían tratado con desprecio.
He had sometimes wondered how the once-proud Nixon henchmen felt, brought low from their high places to be criminally charged, fingerprinted, stripped of dignity, judged by jurors whom not long before they would have treated with contempt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test