Translation for "trasplante de" to english
Trasplante de
Translation examples
transplant of
b) El trasplante de órganos
(b) Organ transplant
La Sociedad de Trasplantes recomienda:
The Transplantation Society recommends:
Para evitar el turismo de trasplantes, deberían limitar el número de trasplantes disponibles para nacionales y extranjeros, garantizar la transparencia en la asignación de órganos y la realización de trasplantes y prevenir la comercialización de los trasplantes.
To prevent transplant tourism, they should limit the number of transplants available to foreign nationals, ensure the transparent allocation of organs and conduct of transplants, and prevent the commercialization of transplantation.
C. Trasplante de órganos
C. Organ transplantation
10. Debido a las rápidas mejoras en la cirugía de trasplantes, el número de trasplantes de órganos está aumentando constantemente.
Due to rapid improvements in transplant surgery, the number of organ transplants is steadily growing.
Un programa de trasplante de médula destinado a aumentar el número de centros de trasplantes y el número de trasplantes realizados;
Marrow transplantation programme, with the aim of increasing the number of transplantation centres and the number of transplantations performed;
La prohibición del comercio de trasplantes en los países de destino equivaldría generalmente a una prohibición del turismo de trasplantes.
Prohibition of transplant commercialism in countries of destination will generally amount to a ban on transplant tourism.
Se han creado centros de trasplante de médula y se han realizado esos trasplantes en mayor número;
More marrow transplantation centres have been established and more transplantations are being performed;
Una rinoplastia, trasplantes de párpados...
Plastic surgery of the nose, transplantation of eyelids...
Te pedorreaste en mi culo, es como un trasplante de pedo.
You pedorreaste in my ass, is like a transplant of fart.
Fui enfermera en trasplantes de corazón, pulmones, hígado y riñones. Y nunca aprecié la comida.
I was a nurse in Transplantation of the heart, lungs, liver, kidney and I never appreciated food.
El trasplante de la hipófisis no induce al rejuvenecimiento sino a la completa hominización.
Transplantation of the pituitary induces not rejuvenation but total humanization.
¿No un (simple) trasplante de riñón sino un trasplante de corazón?
Not a (mere) kidney transplant but a heart transplant?
Por no mencionar un trasplante de ojo, un trasplante de hígado, que le implantaran un esfínter.
Not to mention an eye transplant, a liver transplant and a sphincter implant.
Pendiente de trasplante.
Transplant pending.
—Enfermera de trasplantes.
“A transplant nurse.”
Antes de su trasplante.
Before he got the transplant.
Probablemente fuera un trasplante.
More likely it was a transplant.
Un trasplante de médula.
A bone marrow transplant.
—Un trasplante espinal, ¿por qué no?
Spinal transplant, why not?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test