Translation for "trasea" to english
Similar context phrases
Translation examples
Al gran Tráseas le perdió su virtud;
The great Thrasea was ruined by his virtue;
El viejo Tráseas no ha de escapar a la muerte, porque tiene la osadía de ser honrado.
Old Thrasea will not escape death, for he dares to be honest.
Séneca carecía de la entereza de alma que poseían Cornuto y Tráseas, por ejemplo, ya que su vida era una serie de concesiones ante los crímenes cometidos por el César.
Seneca lacked the strength of soul which Cornutus possessed, for example, or Thrasea; hence his life was a series of concessions to crime.
Sin ir más lejos, ayer mismo algunos de los individuos a mis órdenes oyeron decir a la plebe que un hombre como Tráseas debiera ser el César. Nerón se mordió los labios.
No longer ago than yesterday my people heard in the crowd that a man like Thrasea should be Cæsar." Nero bit his lips.
Si el César, por ejemplo, hubiera sido un hombre honrado; si el Senado se hallara compuesto no de libertinos insignificantes, sino de individuos como Tráseas, ¿qué más podría desearse?
Had Cæsar, for example, been an honest man, had the Senate been composed, not of insignificant libertines, but of men like Thrasea, what more could one wish?
Lo mismo hizo Escevino, el senador, y lo mismo hicieron Nerva, Tulio Senecio, el viejo y famoso caudillo Ostonio, Escápulo, y Antistio, y Pisón, y Veto, y Crispino, y Minucio Termo, y Poncio Telesino, y el más importante de todos y el más favorecido por los homenajes del pueblo: Tráseas.
So did Scevinus, the Senator; so did Nerva, so did Tullius Senecio, so did the famous leader Ostorius Scapula, and Antistius, and Piso, and Vetus, and Crispinus, and Minucius Thermus, and Pontius Telesinus, and the most important of all, one honored by the people, Thrasea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test