Translation for "trabajándolo" to english
Trabajándolo
Translation examples
355. La legislación libia garantiza el acceso de todo ciudadano a la educación, el conocimiento y el bienestar social, el derecho a beneficiarse de la tierra trabajándola o cultivándola, el derecho a escoger el tipo de empleo que más le conviene y a disfrutar del fruto de su trabajo, y el derecho de acceder en condiciones de igualdad a estos servicios sin discriminación por motivo alguno.
355. Libyan legislation guarantees access for every citizen to education, knowledge and social welfare, the right to benefit from the land by working or cultivating it, the right to choose the type of employment best suited to him and to enjoy the fruit of his labour, and the right of equal access to these services without discrimination on any grounds whatsoever.
Todo ciudadano tiene derecho a beneficiarse de la tierra, trabajándola o cultivándola o con fines de pastoreo, durante su vida y la de sus herederos, con el fin de atender sus necesidades como mejor pueda, sin explotar a otros.
Every citizen has the right to benefit from the land, by working or cultivating it or for purposes of grazing, throughout his life and the life of his heirs in order to satisfy his needs to the best of his ability, without exploiting others.
Aunque se consideró que el texto del proyecto de principio 6 estaba muy mejorado y fue acogido con satisfacción, algunas delegaciones señalaron que había que seguir trabajándolo; por ejemplo, no resolvía la cuestión de que las víctimas inocentes tendrían derecho a indemnización sólo por los daños que fueran "sensibles".
55. Although the text of draft principle 6 was much improved and welcomed, some delegations pointed out that it required additional work; for instance, it did not resolve the question that innocent victims would be entitled to compensation only for damage that was "significant".
—¿Cuánto tiempo estuvieron trabajándole?
How long did they work on you?
Y yo dije sí, con una mano trabajándole la entrepierna.
And I said Yes with one hand working around in her crotch.
¡Casi trescientos años que estaba trabajándolo!
She had been working at it for close on three hundred years now.
Sigo trabajándolo y no conozco a ninguno de los dos.
I’m still working at it and I don’t know either one of them.
Las antiguas sospechas subterráneas que estaban trabajándolo salieron abiertamente de su escondite.
The old suspicions subterraneously at work in him rushed forth from concealment openly.
El tono de voz de Imann era grave, trabajándola un poco podría ser muy bonita.
Imane’s voice had a severe tone to it. If she worked on it, it could become quite beautiful.
—¿Quieres decir que alguien ha estado trabajándola y dándole drogas? —preguntó Kelly—. Pero ¿por qué?
'You mean that somebody's been working her over, and got her on drugs?' Kelly said. 'But why?'
Acabé llevando la arcilla a casa, esa arcilla amarilla de modelar, y trabajándola por horas.
I wound up taking the clay home, that yellow modeling clay, and working with it by the hour.
habían estado trabajándolo un buen rato con una hoja muy afilada y los cortes se veían con toda claridad.
It had been well worked over by a sharp blade; the cuts were quite visible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test