Translation for "trabajo que realiza" to english
Trabajo que realiza
Translation examples
Debo empezar diciéndole gracias a usted por todo el buen trabajo que realiza.
I should start by saying thank you for all the good work you do.
Este reportero nacional, P.D. McCall ha estado escribiendo notas malas de mí habló sobre otros trabajos que realizas para nosotros.
This National reporter P.D. McCall, has been writing some pretty nasty pieces about me. talked about some of the work you do for us. Where would something like that come from?
Me hablaba sobre el maravilloso trabajo que realiza para el gobierno.
Telling me about the work you do for the government.
Allison me contó todo sobre el importante trabajo que realiza para nosostros.
Allison's told me all about the important work you do for us.
He leido sobre sus experimentos de matrimonio, y puse a mi gente a hacer un poco de investigación sobre el trabajo que realiza aquí.
I've read about your marriage experiments, and I had my people do a little research into the work you do here.
He visto algo del trabajo que realiza allí, Su Gracia —dijo mirando a Sarah—, y me parece muy exquisito.
I’ve seen some of the work you do there, Your Grace,” he said to Sarah, “and it’s very fine indeed.
Varían según la posición que uno ocupa, el tipo de trabajo que realiza y también el sitio donde vive y lo que cuestan las cosas.
They vary according to your position and the kind of work you do, and also to where you live and what prices are like.
De hecho, es como un millón de millones de susurros, una serie infinita de conversaciones egoístas que rara vez te incluye a ti y el trabajo que realizas.
In fact, it’s a billion tiny whispers, an endless series of selfish conversations that rarely include you or the work you do.
Todo el trabajo se realizó haciendo uso de imágenes obtenidas por satélite, con imágenes obtenidas desde 1974 con una resolución de cinco a siete metros.
All the work done was carried out using satellite imagery, with imagery going back to 1974 with a resolution of 5 to 7 metres.
398. El trabajo que realiza la Defensoría de los Pueblos Indígenas (DPI) se guía por seis líneas de trabajo:
398. The work done by the Office for the Defence of Indigenous Peoples' Rights (DPI) follows six courses of action:
Todas las cuestiones que he mencionado constituyen sólo una visión fugaz de la cantidad colosal de trabajo que realizó el Consejo de Seguridad durante el período que examinamos.
All the issues that I have mentioned are merely a glimpse of the colossal amount of work done by the Security Council during the period under consideration.
Queremos rendir tributo al trabajo que realiza el personal de asistencia humanitario en pro de los millones de personas necesitadas de todo el mundo.
We would like to express our gratitude for the work done by humanitarian personnel on behalf of millions of people in distress throughout the world.
37. Los países nórdicos apoyan plenamente el importante trabajo que realiza el Comité de los Derechos del Niño al examinar los informes de los Estados partes.
37. The Nordic countries fully supported the crucial work done by the Committee on the Rights of the Child in examining the reports of the States Parties.
El programa comprende una serie de esferas fundamentales, cada una de las cuales atañe a un aspecto particular del trabajo que realiza la mujer rural, dentro y fuera del hogar.
The programme comprises a number of core areas, each of which covers a particular aspect of the work done by rural women, both outside and within the home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test