Translation for "tomar un nombre" to english
Tomar un nombre
Translation examples
take a name
En 2003, las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley marcial de un país irrumpieron en un seminario de capacitación e intentaron tomar el nombre de todos los participantes.
In 2003, the martial law authorities of one country broke into a training workshop and attempted to take the names of all the participants.
Cuando fui salvado, decidí tomar un nombre de la Biblia.
When I got saved, I decided to take a name from the Bible.
¿Cómo cualquiera de nosotros, puede tomar un nombre... para si mismo?
-sharing it with them. How can any of us take a name for ourselves...
Tomará el nombre de Nerón y será absolutamente demoníaco.
He will take the name Nero. And he will be perfectly evil.
Que tomara el nombre de Dios en vano: ¡Me cago en Dios!
To take the name of the Lord in vain—God damn!
Tomaré mi nombre más adelante, cuando me lo indiquen.
“I shall take my name, later, when I am told.”
Tomaré el nombre y la dirección, señor, señora.
“I shall take your name and address, sir and lady.”
– Bueno, de todos modos tomaré sus nombres, si no os importa.
“We’ll take the names anyway, you don’t mind.
–No deberías tomar los nombres de tus dioses en vano. Un parpadeo.
You ought not to take the names of your gods in vain.
Si no estoy aquí, un contestador automático tomará su nombre.
If I'm not here, an automated call responder will take your name.
Tomará cualquier nombre que yo le dé —dijo Rim.
“She will take whatever name I give her,” said Rim.
Sólo tomaré los nombres de estos últimos, y luego nos podremos ir.
'I'll just take the names on these latest ones, and then we can go.
Ningún asociado del clan de Presteign puede tomar el nombre de la Divinidad en vano.
No associate of the Presteign clan may take the name of the Divinity in vain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test