Translation for "todas las naciones" to english
Todas las naciones
Translation examples
Ese ha sido el credo de todas las naciones.
This has been the credo of all nations.
Lamentablemente no todas las naciones son de gran tamaño.
Unfortunately, not all nations are large.
Por último, pedimos a los dirigentes de todas las naciones que construyan en Copenhague el arco de la salvación, en el que todas las naciones y pueblos puedan ampararse.
Finally, we appeal to the leaders of all nations to construct in Copenhagen the ark of salvation in which all nations and peoples will find shelter.
Las Naciones Unidas son un organismo para todas las naciones y se les debería conceder a todas las naciones la asistencia que requieran.
The United Nations is a body for all nations, and all nations should be afforded the assistance required of it.
Los estadounidenses proceden de todas las naciones.
Americans emerge from all nations.
La seguridad de todas las naciones lo requiere.
The security of all nations requires it.
Esto requerirá el liderazgo de todas las naciones.
This will require leadership from all nations.
Afecta a todas las naciones.
It affects all nations.
a) el derecho de todas las naciones a la libre determinación;
(a) The right of all nations to self-determination;
Que así sea en nuestros días, para todas las naciones.
May it be in our days, and for all nations.
«Israel es el corazón de todas las naciones».
“Israel is the heart of all nations.”
Una falla que comparten todas las naciones.
Which is a failing common to all nations.
He visto gente de todas las naciones.
The people here are from all nations.
En nuestros tiempos todas las naciones tenían regimientos de ellos.
In our time all nations had regiments.
Se encuentra en todas las naciones y en todas las clases.
It is found in all nations and in all classes.
—He oído decir que asistía gente de todas las naciones.
“I heard people of all nations.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test