Translation for "toda mujer" to english
Toda mujer
Translation examples
En el marco de un mundo en constante evolución, esta es una pregunta a la que toda mujer está llamada a responder.
The challenge of this changing world asks this question and every woman is called upon to answer.
Es el grito de toda mujer que se encuentra igualmente marginada y agobiada.
It is the cry of every woman who finds herself similarly marginalized and forlorn.
El Gobierno federal tiene la obligación de garantizar que toda mujer pueda obtener asistencia jurídica.
The federal Government had an obligation to ensure that every woman could obtain legal aid.
2. El reconocimiento y la realización del derecho de toda mujer a una vivienda adecuada son necesarios para asegurar que toda mujer esté en condiciones de vivir una vida digna.
2. The recognition and realization of every woman's right to adequate housing is necessary to ensuring that every woman is able to live a life with dignity.
Toda mujer que da a luz tiene derecho a una licencia pagada de 60 días.
Every woman who gives birth is entitled to a 60-day leave, with pay.
Se garantiza el acceso a este servicio a toda mujer para quien esté indicada su utilización conforme al criterio de los expertos en la materia.
Access is assured for every woman who meets the criteria that the experts in the area have laid down.
Toda mujer y todo hombre cuyos derechos sean violados pueden recurrir a los tribunales.
Every woman and every man whose right is violated has access to the courts of law.
Garantízase a toda mujer durante la gestación el derecho a la estabilidad en el empleo.
Every woman shall be guaranteed the right to security of employment during maternity.
Vislumbramos un mundo en que toda mujer pueda decidir libremente si quiere tener hijos y cuándo tenerlos; en que toda mujer tenga acceso a la mejor atención de la salud reproductiva posible; y en que toda mujer pueda tomar decisiones sin ser objeto de coerción ni discriminación.
We envision a world where every woman is free to decide whether and when to have children; where every woman has access to the best reproductive health care available; and where every woman can exercise her choices without coercion or discrimination.
Toda mujer y todo hombre tienen derecho a la libertad personal, a la integridad física y psicológica y a la libertad de circulación.
Every woman and man has the right to life, security of person and physical integrity.
"El ídolo de toda mujer..."
"Every woman's idol."
Toda mujer debe querer algo.
Every woman wants something.
Toda mujer y hombre
Every woman and man
El sueño de toda mujer.
Every woman's dream.
Yo soy toda mujer.
'Cause I'm every woman.
Toda mujer, detective.
Every woman, Detective.
La guía de toda mujer.
Every woman's guide.
Toda mujer necesita.
Every woman needs it.
Toda mujer piensa así.
Every woman thinks so.
"Toda mujer quiere amor."
"Every woman wants love."
Es el problema de toda mujer.
That's every woman's problem.
Toda mujer ama a un fascista.
Every woman loves a fascist.
Toda mujer adora a un fascista /.
Every woman adores a fascist.
–Soy la envidia de toda mujer de Roma.
"I'm the envy of every woman in Rome.
Toda mujer es jefa y dueña de sí misma.
Every woman is the boss—and owner—of herself.
Aquello era lo que toda mujer deseaba oír.
It was what every woman wanted to hear.
Que en ella hay algo de toda mujer y de todo hombre es verdad.
That there is in her something of every woman and of every man is true.
Era una sonrisa que dedicaría a toda mujer.
The sort of smile he would give to every woman.
Toda mujer quiere matar a su marido.
Every woman wants to murder her husband.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test