Translation for "tipo salvaje" to english
Tipo salvaje
Similar context phrases
Translation examples
wild guy
En cuanto al personaje de Brock, sabíamos que queríamos un tipo salvaje que siempre estuviera presente.
This character of Brock, we knew that we just wanted him to be this wild guy, and just be kind of always on.
Y a convertirlo en este tipo salvaje.
And making him this wild guy.
La percepción del público se basaba más bien en el tipo "salvaje", que en el hecho de que Jimi era un músico muy innovador.
The public's perception of him was based more on this wild guy... than it was based on this innovative musician.
serio, bueno, me gusta más el tipo salvaje exaltado.
Earnest, well, I like that better than wild guy exalted.
Él era un tipo salvaje y... un poco estricto, pero de manera simpática.
Oh, he was a wild guy, and a little bit strict, in a funny sort of way.
Al parecer, un tipo salvaje.
APPARENTLY SOME WILD GUY.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test