Translation for "tipo parece" to english
Tipo parece
Translation examples
guy seems
Este tipo parece estar interesado en todo.
This one guy seems interested in everything.
Bueno, este tipo parece seriamente "retro".
Well, this guy seems seriously retro.
Pero este tipo parece estar diciendo
But this guy seems to be telling the truth.
Este tipo parece perfecto.
This guy seems perfect.
Ese tipo parece no ser visto.
This guy seems to never be seen.
Ese tipo parece un poco deprimido.
That guy seems a little down.
Éste tipo parece ser un idiota.
This guy seems like an asshole.
Este tipo parece haberse evaporado.
This guy seems to be in the wind.
Ese tipo parece muy necesitado.
This guy seems pretty needy, huh?
Si, el tipo parece tener nueve vidas.
Yeah, the guy seems to have nine lives.
Ese tipo parece ser un salvaje.
This guy seems to be real vicious.
Este tipo parece ser un viejo amigo del senador —dijo a los otros—.
“This guy seems to be an old friend of the Senator’s,”
Ah, así que ahora empezamos a darnos cuenta de por qué este tipo parece estar solo…
So, now we begin to see why this guy seems to be all by himself.
Lo que está oyendo del otro tipo parece complacerla, porque cuando corta la comunicación, sonríe.
Whatever she’s getting back from the guy seems to please her, because when she breaks the connection, she’s smiling.
Y este tipo parece pensar que el cuerpo flotó toda esa enorme distancia desde aquel punto, que estuvo en el agua durante los últimos veinticinco años.
And this guy seems to think that the body floated all the way in from there—that it’s been in the water for the last twenty-five years.”
El tipo parece Harpo Marx.
The guy looks like Harpo.
- Este tipo parece trastornado.
This guy looks troubled.
Ese tipo parece extraño.
That guy looks strange
Este tipo parece desesperado.
This guy looks desperate.
Este tipo parece muy rudo.
This guy looks really tough.
El tipo parece tan aburrido.
The guy looks so boring. ""
- El tipo parece del Gobierno.
- Guy looks government.
A ese tipo parece que...
that guy looks like
Ese tipo parece realmente familiar.
That guy looks really familiar.
Oiga, ese tipo parece sospechoso.
Hey, that guy looks suspicious
El tipo parece un fugitivo de la leprosería del padre Damián.
"Guy looks like an escapee from Father Damien's leper farm.
—Pasaré las medidas por el Fordisc 3.0, pero este tipo parece sacado de una página del libro de fotos de caucasianos.
I'll run measurements through Fordisc 3.0. But this guy looks like a page from the Caucasoid picture book.
Y este tipo parece capaz de pegarte un puntapié en los dientes como penitencia si no le gusta lo que has dicho en confesión.
And this guy looks like he'd kick your teeth in for penance if he didn't like what you told him in confession.
El tipo parece bastante flaco y no da la sensación de que lleve ninguna arma, Stan podría con él si fuera necesario.
The guy looks scrawny enough and doesn’t appear to be holding a weapon, so Stan could tackle him if need be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test