Translation for "tierra reseca" to english
Tierra reseca
Similar context phrases
Translation examples
La Corte decidió además que si el Estado no cumple su obligación correlativa de no dañar el medio ambiente, las repercusiones recaerán no sólo en esta generación sino en todas las venideras, "generaciones que corren el riesgo de heredar sólo una tierra reseca incapaz de dar vida".
The Court further ruled that if the State did not carry out its "correlative duty to refrain from impairing the environment," the repercussions would not only be felt by this generation, but also those to come - "generations which stand to inherit nothing but parched earth incapable of sustaining life".
Tu suave forma apareció lloviendo besos en la tierra reseca de mis labios
Your soft form appeared raining kisses on the parched earth of me lips.
Hace una eternidad, que esta tierra reseca, no ha tenido una gota de agua.
For ages, this dry parched earth hasn't had a drop of water
Como tierra reseca... estoy ante ti, Señor...
Like parched earth... I stand before you, Lord...
¿No era este paisaje de tierra reseca y cielo plúmbeo el de siempre?
Wasn’t this landscape of parched earth and leaden skies the same one as always?
La tierra reseca se había hinchado y humedecido por la lluvia caída durante toda la noche.
The parched earth had grown plump and moist from the night-long rain.
Tuvo un sueño agitado e incómodo, lleno de pesadillas de una tierra reseca y calor inaudito.
Her sleep was restless, uncomfortable, plagued by nightmares of parched earth and impossible heat.
Bajó la cabeza enmascarada y vio dos dedos cortados que yacían sobre la tierra reseca.
He lowered his masked head and saw two severed fingers lying on the parched earth.
El lamento se interrumpió, trabado entre sus leves jadeos, absorbido a continuación por el silencio como el agua por la tierra reseca.
The keening broke up, caught on shards of breath, then soaked away into the quiet like water into parched earth.
La tira lejos, oye cómo repiquetea sobre la tierra reseca, un ruido tenue y mezquino que le hace daño a los ojos.
He tosses it away, listens to it clatter over the parched earth, a thin paltry sound that makes his eyes ache.
De una arteria brotaron abundantes chorros de sangre que oscurecieron rápidamente el cuello del animal y gotearon sobre la tierra reseca.
An artery spurted a few quick streams of blood and then eased into a steady flow that slowly blackened the goat's neck and dripped down to the parched earth.
Dio dos pasos, con sus zapatos del número cuarenta y seis levantando nubecillas de polvo blanco de la tierra reseca de agosto.
He took two steps, his size fourteen shoes raising small clouds of white dust from the August-parched earth.
Un banco en el que, más lejos, un hombre sentía cómo en su cara se formaban llagas abiertas, cómo su piel se cuarteaba igual que la tierra reseca.
– A bench where, further along, a man felt his face exploding into open sores, his skin cracking like parched earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test