Translation for "testimonio dado" to english
Testimonio dado
Translation examples
a) Con respecto a todos los testigos, las víctimas que comparezcan ante la Corte y las demás personas que estén en peligro por causa del testimonio dado por esos testigos, de conformidad con sus necesidades y circunstancias especiales:
(a) With respect to all witnesses, victims who appear before the Court, and others who are at risk on account of testimony given by such witnesses, in accordance with their particular needs and circumstances:
2. Con respecto a las víctimas, los testigos y demás personas que estén en peligro por causa del testimonio dado por esos testigos, el Secretario desempeñará las siguientes funciones de conformidad con el Estatuto y las presentes Reglas:
2. In relation to victims, witnesses and others who are at risk on account of testimony given by such witnesses, the Registrar shall be responsible for the performance of the following functions in accordance with the Statute and these Rules:
A ese respecto, el Comité ha tomado nota de la declaración no fechada del otro acusado, así como del testimonio dado el 15 de junio de 1995 por un compañero de celda del autor, Saulius Peldzius.
In this respect, the Committee has taken note of the undated statement made by the author's co-defendant as well as the testimony given on 15 June 1995 by a cellmate, Saulius Peldzius.
c) Pondrá asistencia administrativa y técnica a disposición de los testigos, las víctimas que comparezcan ante la Corte y las demás personas que estén en peligro por causa del testimonio dado por esos testigos en todas las fases del procedimiento y en lo sucesivo, según razonablemente corresponda;
(c) Have administrative and technical assistance available for witnesses, victims who appear before the Court, and others who are at risk on account of testimony given by such witnesses, during all stages of the proceedings and thereafter, as reasonably appropriate;
Y me parece como a los demás aquí, que del testimonio dado por tu amante la verdadera intención de tu alma es la ambición.
And it appears to me and others here from the testimony given by your mistress that the true weather of your soul is ambition.
Pero, a la luz del testimonio dado,
But, in light of the testimony given,
Además, se está de acuerdo en que si el señor Vasquez es encarcelado basado en el testimonio dado por el señor Lopez-Fernandez, la parte de la Bella Plata del señor Vasquez se transfiere a su compañero.
In addition, it is agreed that if Mr. Vasquez is incarcerated based on testimony given by Mr. Lopez-Fernandez, Mr. Vasquez's share of the Bella Plata transfers to his partner.
El día anterior, el comandante había presentado sus múltiples estrategias con una confianza tranquila y razonada, e incluso cuando propuso las más impensables maniobras, éstas sonaron como un testimonio dado después de los acontecimientos y no como un plan sugerido con anterioridad.
The day previous, the commander had presented his multiple strategies with calm, reasoned assurance. Even when he proposed the most improbable of maneuvers they sounded like testimony given after the events and not a plan suggested before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test