Translation for "tenido el coraje" to english
Tenido el coraje
  • had the courage
Translation examples
had the courage
Quiero decir, no he tenido el coraje de abrirla aún.
I mean, I haven't had the courage to open it yet.
Sin ella, no habría tenido el coraje de escribirte.
Without her, I wouldn't have had the courage to write to you.
No había tenido el coraje antes.
I never before had the courage.
No he tenido el coraje de volver a esa habitación.
I haven't had the courage to go in there since.
Pero hasta ahora, él no ha tenido el coraje.
But so far, he hasn't had the courage.
Desearía que hubieses tenido el coraje de decírmelo primero.
I only wish you'd had the courage to come to see me first.
La verdad es que no he tenido el coraje de mirarlas.
The Truth Is, I Haven't Had The Courage To Look.
Desearía haber tenido el coraje para amarle...
I wish I'd had the courage to love...
Limpiando. Aún no he tenido el coraje para ir al dormitorio.
Cleaning.I haven't had the courage to tackle the bedroom yet.
¿Quien ha tenido el coraje de aprovecharse de ti? ¿Quien?
Who had the courage of abusing you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test