Translation for "tener paz" to english
Tener paz
Similar context phrases
Translation examples
Sencillamente afirmamos lo evidente, es decir, si podemos tener paz en el mundo durante 16 días, quizá la podamos tener para siempre.
We are simply stating the obvious -- if we can have peace in the world for 16 days, then maybe we can have it forever.
Si se tienen en cuenta estas cifras, no podemos dejar de preguntarnos si son las Naciones Unidas las que no mantienen la paz o son las partes involucradas las que no desean tener paz.
Looking at these figures, one cannot but wonder whether it is the United Nations that is not keeping the peace, or the parties involved that are not willing to have peace.
Quisiéramos tener paz, buena vecindad y una fructífera cooperación con Serbia y Montenegro, pero estas relaciones se mantendrán congeladas e hipotecadas a la solución general de la crisis yugoslava, particularmente el arreglo político de la cuestión de Kosovo.
We would like to have peace, good-neighbourliness and fruitful cooperation with Montenegro and Serbia, but these relations will remain frozen and mortgaged to the overall solution of the Yugoslav crisis, especially the political settlement of the Kosovo issue.
El hecho es que nunca podremos tener paz mientras no tengamos justicia social y ésta nunca se logrará si no se hace frente a los problemas económicos que sufren la mayoría de nuestros Estados Miembros.
The simple fact is that we can never have peace until we have social justice, and we can never have social justice until we address the economic issues faced by most of our Member countries today.
Ahora entiendo que la solidaridad nos permite descubrir nuestras mentes, tener paz en nuestros corazones y comprender que somos como los demás y que tenemos el mismo nivel de igualdad".
I now understand that solidarity enables you to discover your brains, you have peace in your heart, you understand that you're like the others, and that you're on the same level of equality."
Hacemos un llamamiento a los Estados Unidos para que se inclinen ante la voluntad de la comunidad internacional, escuchen las voces de sus propios aliados y sus vecinos y levanten el bloqueo contra Cuba a fin de que el pueblo de esa nación pueda tener paz para progresar en el desarrollo económico y social.
We appeal to the United States to bow to the will of the international community, to listen to the voices of its own allies and its neighbours and lift the embargo on Cuba so that the people of the martyred nation that is Cuba can have peace to make progress in social and economic development.
Debemos tener paz.
We must have peace.
- Mentía para tener paz.
- I lied to have peace.
Sólo quería tener paz.
I just wanted to have peace.
Ahora debemos tener paz, Ricardo.
Now we must have peace, Richard.
¡Debo tener paz, Pinky!
I must have peace, Pinky!
Debemos tener paz, Elizabeth.
We must have peace, Elizabeth.
¿Uno no puede tener paz?
One cannot have peace?
- Vuelvo a tener paz
- l will have peace once more
¿No podemos tener paz?
Oh, why can't we have peace?
Bubda por fin tener paz.
Bubda finally have peace.
Pero quiero tener paz en mi mesa.
But I’ll have peace at my table.
Estaba decidido a tener paz en Mallorca.
He was determined in Majorca to have peace.
Un lugar en el que pudiéramos tener paz.
A place where we could have peace.
Solo entonces podremos tener paz.
Only then can we have peace.
—Hemos de tener paz con los seanchan —dijo al cabo—.
We must have peace with the Seanchan,
Podríamos tener paz y acabar con el sufrimiento.
We could have peace, an end to suffering.
Desde entonces, su único cuidado fue tener paz.
From then on, his only care was to have peace.
Él era la causa, y ahora volveremos a tener paz.
He was the cause of it, and now we'll have peace again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test