Translation for "tenazas" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
El detenido fue quemado con unas tenazas al rojo vivo.
Burnt with hot-red tongs.
Provocarle quemaduras con soplete, tenazas al rojo y otros objetos al rojo.
11. Causing burns with the use of welding torches, red-hot tongs and with other red-hot objects.
Dame las tenazas.
Give me your tongs.
-Aqui tiene las tenazas.
The tongs, ma'am.
Necesito las tenazas de papá.
Need Papa's tongs.
- Aquí están las tenazas.
- Here are the tongs.
¿Dónde están mis tenazas?
Where are my tongs?
Trae las tenazas!
Get the tongs!
Bien, trae las tenazas.
Well, bring the tongs.
- No uses las tenazas.
- Don't use the tongs.
Las tenazas se aproximaron.
The tongs inched closer.
Las tenazas están ahí, cerca.
The tongs are there, close by.
Mis dedos son fuertes como tenazas.
My fingers are as strong as the tongs.
Con estas tenazas nos mantienen en la forja.
With these tongs, we are held in the forge.
Tong es un verbo que significa coger o levantar algo con tenazas.
Tong is a verb like gather—you can tong logs.
tenazas, pinzas, abrazaderas y grilletes;
Pincers, and tongs, and clamps, and irons.
Watson puso las tenazas sobre el hierro.
Watson put tongs on the iron.
Dio la vuelta al hacha con las tenazas.
He turned the axehead with his tongs.
noun
En fecha 12 de enero de 2011, se registró una denuncia en la Defensoría Delegada del Área Metropolitana de Caracas, quedando signada bajo el N° P-11-00168, manifestó el ciudadano Adelso Peña Carrillo, que el 12 de noviembre de 2010, dos funcionarios adscritos al CICPC lo golpearon en el tórax, los costados y la cabeza con las manos, aunado a que con unas tenazas le colocaron electricidad en los codos y en las piernas".
On 12 January 2011, the Office of the Special Advocate for the Caracas metropolitan area received a complaint, registered as No. P-11-00168. Mr. Carrillo stated that on 12 November 2010, two CICPC agents hit him in the thorax, ribs and head, and applied electricity to his elbows and feet using pincers.
Tales ataques se llevan a cabo empleando una maniobra "de tenazas", en virtud de la cual los serbios de Pale atacan la zona segura desde el sur, cerca del río Una, mientras los serbios procedentes de las zonas ocupadas de la República de Croacia atacan el extremo noroeste del enclave de Bihac.
These attacks are being carried out in a "pincer" manoeuvre, where the Pale Serbs are attacking the safe area from the south near the Una River, while Serbs from the occupied areas of the Republic of Croatia are attacking the north-western end of the Bihac pocket.
En ese momento, un agente tomó unas tenazas y puso entre sus dos cuchillas el segundo dedo del pie derecho del autor.
It was at that moment that one agent grabbed some pincers and placed the author's second toe of his right foot between the two blades.
También le habrían arrancado un dedo con unas tenazas, como resultado de lo cual habría sobrevenido una septicemia.
One of his fingers was allegedly torn out with pincers, as a result of which he developed septicemia.
Este informe recomienda una solución `en tenaza' que aborde los dos extremos del problema del envejecimiento de las viudas: por una parte, animar a las mujeres más jóvenes a desarrollar sus capacidades con el fin de mejorar a largo plazo su situación de vulnerabilidad al envejecer; por la otra, actuar más para mejorar la situación actual de las mujeres más mayores.
This report recommends a pincer approach, which addresses both ends of the problem of aging widows: whereby on the one hand, younger women are encouraged to develop their capacities leading to a long-term amelioration of their vulnerable condition in older age, and on the other hand, more is done to improve the immediate situation for older women.
Se llama movimiento de tenazas.
HANNIBAL: It's a pincer movement.
La plancha, la rueda, las tenazas...
The iron, the wheel, the pincers...
Rabbie. Tráeme las tenazas, a bhalaich.
Rabbie, pass me the pincers, a bhalaich.
Steven, ¿puedes cortar esto con tu tenaza?
Steven, can you cut this with your pincers?
Formamos una tenaza... y dejamos a todos en el medio.
We formed a pincer ... and let everyone in between.
Bueno, haz cosquilla a mis tenazas!
Well, tickle my pincers!
No te preocupes niña, aunque necesite tenazas para hacerlo,
Don't worry little girl, even if I need pincers to do it,
Oh Dios, ¡las tenazas!
Oh God, the pincers!
Sus dedos se han convertido en tenazas codiciosas.
Its toes have become grasping pincers.
Pesadas tenazas chasquearon.
Heavy pincers clacked.
La calma es las tenazas del verdugo.
Calms are the pincers of the executioner.
Esas tenazas dentales y pelícanos.
Those toothed pliers and pincers.
Tenazas al rojo en el pezón.
“Red-hot pincers at the nipple.”
La tenaza estaba a punto de cerrarse.
The pincers were about to close.
—Los tenemos dentro de unas tenazas.
“We have them in a pincers.”
—Tienen la esperanza de hacernos la tenaza, ¿verdad?
“Hoping to pincer us, are they?”
noun
23. Por último, el orador cita varios casos de personas que, según organizaciones no gubernamentales fidedignas, han sido torturadas -principalmente por el método denominado "Etopola", que consiste en atar un hilo metálico alrededor de la cabeza de la víctima en la región superior a los ojos y apretar poco a poco con tenazas- o que, de forma más general, han sido maltratadas.
23. He cited several reports by credible NGOs of individuals who had allegedly been tortured — in particular by the “Etopola” method, whereby a wire was tied around the victim's head just above the eyes and gradually tightened with a pair of pliers — or who had generally been subjected to ill—treatment.
Mencionó, entre otras cosas, que había sido violado varias veces y que le habían estrujado los testículos con tenazas.
He mentioned inter alia that he had been raped several times and that his testicles had been crushed by pliers.
Juana Ibarra habría sufrido, entre otros, golpes, quemaduras de cigarrillos, violación, le habrían arrancado los pezones con unas tenazas e introducido en la nariz agua con detergente y sal.
Juana Ibarra was reportedly subjected, inter alia, to beatings, cigarette burns and rape, and allegedly had her nipples torn off with pliers and water with detergent and salt forced up her nose.
Particular inquietud generan los casos de malos tratos como las quemaduras con cigarrillos, el kalot marasa (golpes simultáneos en ambos oídos que pueden dañar los tímpanos), los interrogatorios con los ojos vendados y, en un caso, la denuncia de la aplicación de tenazas a un dedo.
Of particular concern were cases of ill-treatment such as cigarette burns, kalot marasa (simultaneous slaps on both ears which can damage the eardrums), blindfolding during interrogation and, in one case, a finger allegedly crushed with pliers.
Entre los métodos de tortura que, al parecer, se empleaban figuraban los puñetazos y puntapiés; los azotes con lathis (largas cañas de bambú), pattas (correas sujetas a un mango de madera) o cinturones con hebillas de metal; los golpes con las culatas de los rifles; suspender de las muñecas o de los tobillos y propinar golpes; la kachcha fansi (suspensión de todo el cuerpo de las muñecas, atadas detrás de la espalda); pisotear las manos o golpearlas con martillos; aplicar descargas eléctricas; quemar la piel, algunas veces con una varilla de hierro caliente; arrancar las uñas con tenazas; el cheera (separar las caderas, a veces hasta 180 grados y a menudo repetidas veces durante 30 minutos o más); y el método del rodillo (se pasa un rodillo de madera o un ghotna (mano de almirez) por los muslos o las pantorrillas con uno o más agentes de policía de pie sobre él); e introducir ají en el recto.
The methods of torture reported include beatings with fists, boots, lathis (long bamboo canes), pattas (leather straps with wooden handles), leather belts with metal buckles or rifle butts; being suspended by the wrists or ankles and beaten; kachcha fansi (suspension of the whole body from the wrists, which are tied behind the back); having the hands trodden upon or hammered; application of electric shocks; burning of the skin, sometimes with a hot iron rod; removing nails with pliers; cheera (forcing the hips apart, sometimes to 180 degrees and often repeatedly, for 30 minutes or more; and the roller method (a log of wood or ghotna (pestle for grinding spices) is rolled over the thighs or calves with one or more police officers standing upon it); and insertion of chili peppers into the rectum.
¿Dónde están las tenazas?
Where are the pliers?
Hazlo con las tenazas.
Get it with the pliers.
Mira las tenazas.
Look at her pliers.
Tráeme unas tenazas.
Juani! - Get me some pliers.
Agarre las tenazas.
Take the pliers.
Aquí tienes las tenazas.
Here. The pliers.
Denme unas tenazas.
Give me some pliers.
—No son tenazas, doctor.
Not pliers, Doctor.
Con la fuerza de unas tenazas.
With the strength of pliers.
—¿Tenemos unas tenazas?
“Do we have any pliers?”
Pero aquí no es Él quien tiene las tenazas.
But he doesn’t hold the pliers down here.
–Sí pero me las arranco con unas tenazas.
“I pluck ‘em out with pliers
Dejó de apretar las tenazas.
She loosened her grip on the pliers.
noun
Veo tus tenazas y subo un escoplo.
I'll see your pincher and raise you a rasp.
Por la caricia metalica de tus frias tenazas de robot.
For the steely caress of your cold robot pinchers.
Sus tenazas son muy puntiagudas.
Their pinchers are very sharp.
Abriré con unas tenazas.
I'll open with a pincher.
La Inquisición también tiene hogueras, y sus tenazas ardientes y sus postes en llamas no tienen nada que ver con amor vincet omnia.
The Inquisition has a burning ground, too, and its glowing pinchers and blazing stakes have nothing to do with amour vincet omnia.
Decidle al fraile que guarde sus tenazas calientes y espere a que yo termine este relato acerca del tesoro, puesto que todavía no estoy preparado para revelarlo.
Tell the fray to put away his hot pinchers and await this tale of treasure for I am not yet prepared to tell it.
El quiere que yo escriba mis secretos, extorsionarme al permitir que yo garabatee mis pensamientos sobre el papel, cuando él no pudo arrancármelos con tenazas calientes.
He wants me to write my secrets, extorting the words by letting me dribble thoughts on paper when he could not extract them with hot pinchers.
Pero mientras estoy sentado en una mazmorra húmeda, con la carne hecha pedazos por las tenazas al rojo y los gusanos metidos en las heridas, sé que cualquier persona con convicciones y compasión es presa potencial de la Inquisición.
But as I sit in a dank dungeon, a man who has had his flesh shredded by the blazing pinchers and maggots thrust in the wounds, I know that any person of conviction and compassion is their likely prey. TWENTY-THREE
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test