Translation for "temporada-la" to english
Temporada-la
  • season-the
  • season-la
Translation examples
season-the
Trabajadores de temporada
Seasonal workers
Durante la temporada 2003 se documentaron 10,595 trabajadores y en la temporada 2004 se documentaron 10,708 trabajadores mexicanos.
In the 2003 season, 10,595 Mexican workers were documented and in the 2004 season, 10,708.
Eran trabajadores de temporada.
They were seasonally employed.
Productos de temporada
22. Seasonal products
Trabajador de temporada
worker Seasonal
* Temporada seca únicamente.
* Dry season only.
a) En los trabajos de temporada y campaña;
(a) In seasonal and campaign work;
Esta temporada, la banda se rompe.
This season, the band has got to snap.
Una temporada, la copa de este sombrero sería un cubo la siguiente sería una cuchara.
One season, the crown of this hat would be a bucket next it would be a spoon.
Después de 21 temporadas la más grande aventura y juego en la televisión está a punto de evolucionar una vez más.
After 21 seasons the greatest adventure game on television is about to evolve once again.
En la segunda temporada, la historia mejora y... y avanza.
- In the second season, the story really picks up and--and moves forward.
Al final de la temporada, la firma de Top lo coronó campeón de la Liga.
At the end of the season, the top firm's crowned league winners.
- temporada, la maldición se rompió.
- season, the curse is broken.
Esta temporada, la última temporada.
This season, the final season.
Antes de la temporada, la prensa nos eligió como los últimos de la división.
You know, before the season, the press picked us to finish last in our division.
Si no nos va bien esta temporada, la comunidad se volverá loca.
I mean, if we don't do well this season, the community's going to go nuts.
En las primeras siete temporadas, la persona que ha ganado el carro nunca ha ganado Survivor.
In the first seven seasons, the person who has won the car has never won Survivor.
La temporada baja pronto daría paso a la temporada alta;
The off-season was soon to be the season;
Luego llegó la temporada de caza en Kentron, luego la temporada de los deportes campestres, luego la temporada de los deportes sociales.
Then it was hunting season on Kentron, then field-sports season, then social-sports season.
De temporada en temporada, de pase en pase, lo mantienes en movimiento.
Season to season, show to show, you keep it moving.
comenzaba la temporada;
the season was beginning;
De temporada, claro.
Seasonal, of course.
—¡Esta temporada es pérdida!
This season is loss!
Era el comienzo de la temporada.
It was early in the season.
Esta es la temporada de las bodas.
This is the season of weddings.
Era la temporada de las cerezas;
It was the season of cherries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test