Translation for "telegráficamente" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sin embargo, en caso de suma urgencia, el juez podrá impartir la orden verbal o telegráficamente, haciéndolo constar.
However, in cases of extreme urgency, a judge may issue the order verbally or by telegraph, this being noted in the record.
En caso de suma urgencia, el juez podrá impartir la orden verbal o telegráficamente, haciéndolo constar.
In extremely urgent cases, the judge may issue the warrant verbally or by telegraph, so recording in writing.
Telegráficamente podríamos agruparlos en las siguientes parejas: antigüedad-continuidad; diversidad-unidad;
Telegraphically, these can be termed the couplets of: antiquity-continuity; diversity-unity;
Melanie, ahora extrañamente calmada, le envió telegráficamente dinero e instrucciones para que regresase.
Melanie, strangely calm now, telegraphed him money and instructions to come home.
—Viudo, cincuentón sin hijos, no se le conocen ni mujeres ni vicios —contestó el otro, telegráficamente.
‘Widower, fifty years old, no children, no known girlfriends or vices,’ said Fazio, telegraphic in his resentment.
pero apenas hayamos llegado a Natuna o a Banguram, daré parte telegráficamente al gobernador de Singapoore.
- But as soon as we have landed in Natuna or Banguram I will inform the governor of Singapore by telegraph.
Unos especialistas me piden cinco mil francos, que he de mandar telegráficamente esta misma tarde a una dirección convenida.
The experts are asking me for five thousand francs, to be telegraphed this evening to an agreed address....
Pero el Ministro del Interior del Gobierno del Frente Popular, felicitó telegráficamente al comandante de la Guardia Civil de Yeste.
But the Minister of the Interior of the People’s Front Government telegraphed his congratulations to the Commandant of the Civil Guard in Yeste.
El paisaje le sugirió una fábula: El cormorán que sobrevolaba al mariscador estaba transmitiendo telegráficamente con su graznido la verdad del tren.
The panorama brought to mind a fable: with its cries, the cormorant flying over the fisherman was telegraphing the truth about the train.
Debo añadir que este último está al corriente de nuestra reunión de hoy y que espera de mí que le informe telegráficamente de las conclusiones a las que hayamos llegado.
I must add that the latter is aware of our meeting today and he is waiting for me to apprise him, by telegraph, of the conclusions which we reach.
Pero Esch era un hombre de comportamiento impulsivo y, tras haberse comunicado telegráficamente un rato con Erna de este modo, entró decidido en la habitación de la mujer.
Now Esch was an impetuous man, and after they had telegraphed to each other in this way for a little while he walked resolutely into her room.
Marcaba el número y sin perder tiempo, telegráficamente, para dar la noticia a la mayor cantidad de gente en el menor tiempo posible (no fuera que otro se le adelantase), decía "¿Josefina?
She would dial the number and without wasting a moment’s time she would blurt out the news, in telegraphic style so as to reach the maximum number of people in the shortest possible time (so that no one else would spread the word ahead of her). She would say ‘Josefina?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test